こぶし

Japanese

Etymology 1

Alternative spelling

Probably from Old Japanese. First cited to a text from 810 CE.[1]

Japanese dictionaries do not list any further derivation.[1][2][3] A surface analysis suggests that this term might be a compound. If so, possibly from (ko, diminutive prefix) + (fushi, joint; knuckle; knob).

Pronunciation

  • (Tokyo) ぶし [kòbúshí] (Heiban – [0])[2]
  • IPA(key): [ko̞bɯ̟ᵝɕi]

Noun

こぶし • (kobushi) こぶし (kobusi)?

  1. [from 810] fist
  2. [from early 1300s] the shape of the hand when gripping a sword hilt
  3. [from early 1300s] (by extension) swordsmanship, ability with a sword
    Synonym: 腕前 (udemae, ability)
  4. [from 1500s] the shape of the hand when gripping a bow
  5. [from 1500s] (by extension) bowmanship, ability with a bow
    Synonym: 腕前 (udemae, ability)
  6. [from 1588] (by extension from the fist of a falconer) huntsmanship, hunting ability
Derived terms

Etymology 2

Alternative spellings
辛夷
こぶし (kobushi): the kobushi magnolia.

Originally a shortening of the older name, 拳椒 (kobushi hajikami, literally fist pepper, fist ginger), where the kobushi was in reference to the resemblance of an unopened bud to a child's fist,[1] and the hajikami was probably in reference to the pungency of the seeds when bitten,[2] or to the pungent odor of the plant when injured.

First referenced in a text from roughly 1165.[1]

Pronunciation

Noun

こぶし or コブシ • (kobushi) こぶし (kobusi)?

  1. [from circa 1165] the Kobushi magnolia, Magnolia kobus
    Synonyms: 拳椒 (kobushi hajikami), 山蘭 (yama araragi, literally mountain garlic)
Usage notes

As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as コブシ.

Further reading

Etymology 3

Alternative spelling
小節

Compound of (ko, small) + (fushi, knot; section; melody).[1][2]

First cited to a text from 1633.[1]

Pronunciation

Noun

こぶし • (kobushi) こぶし (kobusi)?

  1. [from 1633] a small knot in wood; lumber or timber with small knots
  2. [from 1872] a small piece of 鰹節 (katsuo-bushi, hard-dried skipjack tuna)
  3. [from 1902] (music) a portion of the melody in traditional Japanese singing (as well as kayōkyoku, enka) that uses melisma
    ()(ぶし)(まわ)
    kobushi o mawasu
    to use melisma in the melody
See also
  • ぐいん (guin, a Ryukyuan type of melisma)

Etymology 4

For pronunciation and definitions of こぶし – see the following entry.
古武士
[noun] a warrior of ancient times
[noun] an old-school warrior (particularly emphasizing honor and steely resolve)
(This term, こぶし, is the hiragana spelling of the above term.)
For a list of all kanji read as こぶし, see Category:Japanese kanji read as こぶし.)

References

  1. Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  4. NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.