いけん
See also: いげん
Japanese
Etymology 1
For pronunciation and definitions of いけん – see the following entries. | ||
| ||
| ||
| ||
| ||
(This term, いけん, is the hiragana spelling of the above terms.) |
(The following entry is uncreated: 遺賢.)
Etymology 2
A shift from いけぬ (ikenu), the classical conjugation of modern いけない (ikenai).[1]
- /ikenu/ → /ikeɴ/
Pronunciation
- IPA(key): [ikẽ̞ɴ]
Verb
いけん • (iken)
- (Chūgoku, Shikoku, Kansai) to be not good, bad, forbidden
- あの子はいけん。
- Ano ko wa iken.
- That kid is no good.
- あの子はいけん。
- (Chūgoku, Shikoku, Kansai) it's bad if, you must not, you should not... (used after a conditional such as ば (-ba) or と (to) or たら (-tara), or after a nominalized verb phrase ending in the て (-te) conjunctive conjugation and often the particle は (ha) or も (mo))
- お風呂入らないといけん。
- Ofuro hairanai to iken.
- It's bad if you don't take a bath.
- まだ食べてはいけんよ。
- Mada tabete wa iken yo.
- You really shouldn't eat yet.
- お風呂入らないといけん。
References
- “行ん”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.