สงวน
Thai
Etymology
From Old Khmer sṅvan, Pre-Angkorian Old Khmer saṅhvan (“to care for”). Cognate with Modern Khmer ស្ងួន (snguən).
Pronunciation
Orthographic | สงวน s ŋ w n | |
Phonemic | สะ-หฺงวน s a – h ̥ ŋ w n | |
Romanization | Paiboon | sà-ngǔuan |
Royal Institute | sa-nguan | |
(standard) IPA(key) | /sa˨˩.ŋua̯n˩˩˦/(R) |
Verb
สงวน • (sà-ngǔuan) (abstract noun การสงวน)
- to conserve; to preserve; to reserve; to sustain.
- 1992, ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์:
- มาตรา ๑๔๙ นิติกรรม หมายความว่า การใด ๆ อันทำลงโดยชอบด้วยกฎหมายและด้วยใจสมัครมุ่งโดยตรงต่อการผูกนิติสัมพันธ์ขึ้นระหว่างบุคคลเพื่อจะก่อ เปลี่ยนแปลง โอน สงวน หรือระงับซึ่งสิทธิ
- mâat-dtraa · nʉ̀ng-rɔ́ɔi sìi-sìp gâao · ní-dtì-gam · mǎai-kwaam wâa · gaan dai dai an tam long dooi chɔ̂ɔp-dûai-gòt-mǎai lɛ́ dûai jai sà-màk mûng dooi-dtrong dtɔ̀ɔ gaan-pùuk ní-dtì-sǎm-pan kʉ̂n rá-wàang bùk-kon pʉ̂ʉa jà gɔ̀ɔ · bplìian-bplɛɛng · oon · sà-ngǔuan · rʉ̌ʉ rá-ngáp sʉ̂ng sìt-tí
- Section 149 A juristic act denotes any act done lawfully and voluntarily, directly intended to establish legal relations between persons, so as to create, alter, transfer, preserve, or terminate a right.
- (please add an English translation of this quotation)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.