ܐܓܪܬܐ

Assyrian Neo-Aramaic

ܐܓܪܬܐ
ܐܓܪܬܐ ܐܠܝܩܛܪܘܢܝܬܐ

Etymology

From Aramaic אֵגַּרְתָא (ʾeggarṯā) from Akkadian 𒂊𒄈𒌓 (egertu, inscribed tablet; contract); compare Hebrew אִגֶּרֶת (ʾiggéreṯ).

Pronunciation

  • (standard) IPA(key): [iɡ.ɡarːtɑː]
  • (Urmian) IPA(key): [id͡ʒ.d͡ʒarːtɑː]
  • (Nineveh Plains) IPA(key): [iɡ.ɡarːθɑ]

Noun

ܐܸܓܲܪܬܵܐ • (iggartā) f (plural ܐܸܓܪ̈ܵܬܹܐ (igrātē) or ܐܸܓܲܪ̈ܝܵܬܹܐ (iggaryātē))

  1. letter, epistle
    ܝܸܡܝܼ ܩܘܼܒܸܠ ܠܵܗ̇ ܐܸܓܲܪܬܘܼܟ݂ ܓܵܘ ܒܹܝܬ ܒܝܼܠܕܵܪܵܐ.
    yimī qūbil lāh iggartūḵ gāw bēt bīldārā.
    My mother received your letter at the post office.
  2. message
    ܫܲܕܸܪܝܼ ܐܸܓܲܪܬܵܐ ܐܸܢ ܐܝܼܬ ܠܘܼܟ݂ ܫܘܼܐܵܠܹ̈ܐ.
    šaddirī iggartā in īt lūḵ šūˀālē.
    Send me a message if you have questions.

Inflection

Derived terms

Classical Syriac

Alternative forms

Etymology

From Akkadian 𒂊𒄈𒌓 (egertu, inscribed tablet; oracle of fate, ambiguous wording; contract, bound deal), possibly via Old Persian 𐎠𐎥𐎼𐎠 (*angarā, missive, letter). Compare Hebrew אִגֶּרֶת (ʾiggéreṯ).

Pronunciation

  • IPA(key): [ʔɛɡɡar(ə)θɑ] (singular)
  • IPA(key): [ʔɛɡ(ɡə)rɑθɑ] (plural)

Noun

ܐܓܪܬܐ • (ʾeggarṯā) f (plural ܐܓܪܬܐ (ʾeggərāṯā))

  1. letter, epistle
  2. contract, document

Inflection

References

  • ˀgrh”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 3a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 3b
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 9a
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.