گاه
Persian
Alternative forms
- گه (gah) (metrical variant)
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [ɡɑːh]
- (Dari, formal) IPA(key): [ɡɑːʱ]
- (Kabuli) IPA(key): [ɡɑː]
- (Hazaragi) IPA(key): [ɡɔː]
- (Iran, formal) IPA(key): [ɡ̥ɒːʱ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ɡɔʱ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | gāh |
Dari reading? | gāh |
Iranian reading? | gâh |
Tajik reading? | goh |
Etymology 1
From Middle Persian [Book Pahlavi needed] (gʾs), 𐫃𐫀𐫍 (gʾh /gāh/, “place, throne, bed; time”), from Old Persian [script needed] (gāθu-, “place; throne, chair”), from Proto-Iranian *gātu- / *gāθu-, from Proto-Indo-Iranian [Term?], from Proto-Indo-European *gʷem- (“to step”). Compare Avestan 𐬔𐬁𐬙𐬎 (gātu, “place, seat, throne”) and Sanskrit गातु (gātú, “going; way; place”). Doublet of جاه (jâh), which passed through Arabic.
Noun
گاه • (gâh)
- A word for time:
- time (in general)
- (Zoroastrianism) One of the five ritual divisions of a 24-hour day, each with a specific Zoroastrian prayer.
- A word for place:
Suffix
ـگاه • (-gâh)
- A suffix forming words of location.
- A suffix forming words of time.
Derived terms
Descendants
- → Urdu: ـگاه (-gāh)
References
- Rastorgujeva, V. S., Edelʹman, D. I. (2000) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume 1, Moscow: Vostochnaya Literatura, page 269
Etymology 2
Inherited from Middle Persian [Book Pahlavi needed] (gʾs /gāh/, “Gatha; hymn, song”), from Avestan 𐬔𐬁𐬚𐬁 (gāθā, “Gatha; song”), from Proto-Indo-Iranian *gaHtʰás (“song”) from Proto-Indo-European *g⁽ʷ⁾eH-tHó-s, from the root Proto-Indo-European *g⁽ʷ⁾eH- (“to sing, cry”).
Noun
گاه • (gâh)
References
- Steingass, Francis Joseph (1892) “گاه”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
- MacKenzie, D. N. (1971) “gāh”, in A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 34
Sindhi
Alternative forms
- گاهُه
Etymology
Inherited from Sanskrit [Term?].
Pronunciation
- IPA(key): [ɡɑhʊ]