مقام
Arabic
Etymology
Noun of place from the verb قَامَ (qāma, “to get up”), from the root ق و م (q-w-m). Cognate with Hebrew מָקוֹם (māqōm) and Phoenician 𐤌𐤒𐤌 (mqm).
Pronunciation
- IPA(key): /ma.qaːm/
- (Gulf Arabic) IPA(key): /məˈqaːm/
- Rhymes: -aːm
Noun
مَقَام • (maqām) m (plural مَقَامَات (maqāmāt))
- verbal noun of قَامَ (qāma) (form I)
- place, spot
- Synonym: مَكان (makān)
- situation
- domicile
- burial place
- staying, halting, sojourn, dwelling
- 17th century, al-Majlisi, quoting بشير بن جذلم [Bašīr ibn Jaḏlam], chapter 45, in بحار الأنوار [Biḥār al-Anwār]:
- standing, station
- Synonym: مَنْزِلَة (manzila)
- office, rank, dignity
- esteem, consideration
- court (of a sovereign)
- (music) tune, song
- (music, countable) maqam (Arabic musical scale), tonality, mode, key
Declension
Declension of noun مَقَام (maqām)
Noun
مُقَام • (muqām) m (plural مُقَامَات (muqāmāt))
Declension
Declension of noun مُقَام (muqām)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مُقَام muqām |
الْمُقَام al-muqām |
مُقَام muqām |
Nominative | مُقَامٌ muqāmun |
الْمُقَامُ al-muqāmu |
مُقَامُ muqāmu |
Accusative | مُقَامًا muqāman |
الْمُقَامَ al-muqāma |
مُقَامَ muqāma |
Genitive | مُقَامٍ muqāmin |
الْمُقَامِ al-muqāmi |
مُقَامِ muqāmi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | مُقَامَيْن muqāmayn |
الْمُقَامَيْن al-muqāmayn |
مُقَامَيْ muqāmay |
Nominative | مُقَامَانِ muqāmāni |
الْمُقَامَانِ al-muqāmāni |
مُقَامَا muqāmā |
Accusative | مُقَامَيْنِ muqāmayni |
الْمُقَامَيْنِ al-muqāmayni |
مُقَامَيْ muqāmay |
Genitive | مُقَامَيْنِ muqāmayni |
الْمُقَامَيْنِ al-muqāmayni |
مُقَامَيْ muqāmay |
Plural | sound feminine plural | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مُقَامَات muqāmāt |
الْمُقَامَات al-muqāmāt |
مُقَامَات muqāmāt |
Nominative | مُقَامَاتٌ muqāmātun |
الْمُقَامَاتُ al-muqāmātu |
مُقَامَاتُ muqāmātu |
Accusative | مُقَامَاتٍ muqāmātin |
الْمُقَامَاتِ al-muqāmāti |
مُقَامَاتِ muqāmāti |
Genitive | مُقَامَاتٍ muqāmātin |
الْمُقَامَاتِ al-muqāmāti |
مُقَامَاتِ muqāmāti |
Descendants
- → Azerbaijani: məqam, muğam
- → Indonesian: makam
- → Kazakh: мақам (maqam)
- → Classical Persian: مقام (maqām, muqām) (see there for further descendants)
(via plural form مَقَامَات (maqāmāt), مُقَامَات (muqāmāt)):
- → Azerbaijani: məqamat
- → Classical Persian: مقامات (maqāmāt)
- → Hindustani:
- Hindi: मक़ामात (maqāmāt), मुक़ामात (muqāmāt)
- Urdu: مقامات
- → Hindustani:
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “مقام”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979) “قام (قوم)”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Persian
Pronunciation
Audio (file)
- (Classical Persian) IPA(key): [ma.qɑːm]
- (Dari, formal) IPA(key): [mä.qɑːm]
- (Kabuli) IPA(key): [mä.qɑːm]
- (Hazaragi) IPA(key): [mä.qɔːm]
- (Iran, formal) IPA(key): [mæ.ʁɒːm]
- (Tajik, formal) IPA(key): [mä.qɔm]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | maqām |
Dari reading? | maqām |
Iranian reading? | mağâm |
Tajik reading? | maqom |
Noun
Dari | مَقام |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | мақом |
مقام • (maqâm or muqâm) (plural مقامها (maqâm-hâ))
- place, position, dignity, rank, office
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 2599:
- در مقامی زهر و در جایی دوا / در مقامی کفر و در جایی روا
- dar maqâm-i zahr u dar jâ-yi dawâ / dar maqâm-i kufr u dar ja-yi rawâ
- In one place poison and in one place medicine, in one place infidelity and in one place (it is) approved.
- residence, dwelling
- (music) mode, tone
Descendants
- → Assamese: মোকাম (mükam)
- → Middle Bengali: মোকাম (mōkam)
- Bengali: মোকাম (mōkam)
- → Gujarati: મુકામ (mukām)
- → Old Hindi: मुकांम (mukā̃ma)
- → Maithili: mokām
- Devanagari script: मोकाम
- Tirhuta script: 𑒧𑒽𑒏𑒰𑒧
- → Marathi: मुक्काम (mukkām)
- → Marwari:
- Devanagari script: मुकांन (mukā̃n), मुकांम (mukā̃m)
- Mahajani script: 𑅬𑅒𑅕𑅧𑅧 (muknn), 𑅬𑅒𑅕𑅧𑅬 (muknm)
- → Odia: ମୁକାମ (mukamô)
- → Ottoman Turkish: مقام (makam)
- → Turkish: makam
- → Old Punjabi: ਮੁਕਾਮੁ (mukāmu)
- Punjabi: muqām
- Gurmukhi script: ਮੁਕ਼ਾਮ
- Shahmukhi script: مُقام
- Punjabi: muqām
- → Sindhi:
- Arabic script: مُقامُ
- Devanagari script: मुक़ामु
- Khudawadi script: 𑋗𑋣𑊺𑋩𑋠𑋗𑋣 (muqāmu)
- → Telugu: మకాము (makāmu)
- → Uyghur: مۇقام (muqam)
- → Chinese: 木卡姆 (mùkǎmǔ)
References
- Hayyim, Sulayman (1934) “مقام”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.