مضمون

Arabic

Root
ض م ن (ḍ-m-n)

Etymology

Derived from the passive participle of ضَمِنَ (ḍamina).

Pronunciation

  • IPA(key): /madˤ.muːn/

Noun

مَضْمُون • (maḍmūn) m (plural مَضَامِين (maḍāmīn))

  1. content
  2. contents of a paper
  3. the bottom line of a written text
    Synonyms: فَحْوَى (faḥwā), مَغْزَى (maḡzā)
  4. a thing for which some person is guarantee

Declension

Derived terms

  • مَضْمُونًا (maḍmūnan)

Descendants

Participle

مَضْمُون • (maḍmūn)

  1. passive participle of ضَمِنَ (ḍamina)
    1. guaranteed
    2. insured

Declension

Urdu

Etymology

Borrowed from Classical Persian مضمون (mazmūn), from Arabic مَضْمُون (maḍmūn).

Pronunciation

  • (Standard Urdu) IPA(key): /məz.muːn/
  • (file)
  • Rhymes: -uːn

Noun

مَضْمُون • (mazmūn) m (formal plural مضامین, Hindi spelling मज़मून)

  1. contents (of a text)
  2. topic
    Synonym: بات (bāt)
  3. sense
  4. article
  5. essay

Derived terms

  • مضمون-نگار (essayist, editor)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.