قدم

Arabic

Etymology 1

Root
ق د م (q-d-m)

From Proto-Semitic *q-d-m (to precede, come before). Compare Hebrew קדם and Classical Syriac ܩܕܡ.

Pronunciation

  • IPA(key): /qa.da.ma/

Verb

قَدَمَ • (qadama) I, non-past يَقْدُمُ‎ (yaqdumu)

  1. (transitive) to precede
Conjugation

Pronunciation

  • IPA(key): /qa.di.ma/

Verb

قَدِمَ • (qadima) I, non-past يَقْدَمُ‎ (yaqdamu)

  1. to return from a journey
  2. (transitive) to come to, arrive at, to reach
  3. to step up to (عَلَى (ʕalā) something)
Conjugation
References

Pronunciation

  • IPA(key): /qa.du.ma/

Verb

قَدُمَ • (qaduma) I, non-past يَقْدُمُ‎ (yaqdumu)

  1. to be old, to be ancient
Conjugation

Pronunciation

  • IPA(key): /qad.da.ma/

Verb

قَدَّمَ • (qaddama) II, non-past يُقَدِّمُ‎ (yuqaddimu)

  1. to introduce (someone to someone else)
  2. to let precede, to make precede, to send ahead, to dispatch
  3. to set forth beforehand, to place at the front, to place at the head
  4. to do earlier, to do beforehand
  5. to give precedence, to prefer
  6. to appoint as guardian
  7. to prepare, to get ready, to make ready
  8. to provide, to set aside, to earmark, to make provision
  9. to offer, to proffer, to tender, to extend
  10. to present, to produce, to exhibit, to display
  11. to hand over, to deliver, to give, to hand over, to grant
  12. to submit, to refer, to lay before, to offer up
  13. to dedicate
Conjugation

Pronunciation

  • IPA(key): /qa.dam/
  • (file)

Noun

قَدَم • (qadam) f (dual قَدَمَانِ (qadamāni), plural أَقْدَام (ʔaqdām))

  1. foot
  2. foot (a measure)
  3. step
Declension
Derived terms
Descendants
  • Azerbaijani: qədəm
  • Baluchi: قدم (qadam)
  • Bengali: কদম (kodom)
  • English: kadam (via a language of India)
  • Persian: قدم (qadam)
  • Kazakh: қадам (qadam)
  • Hindi: क़दम (qadam)
  • Urdu: قدم
  • Kazakh: қадам (qadam)
  • Northern Kurdish: qedûm, qidûm, qudum, qudûm, qedem
  • Nepali: कदम (kadam)
  • Ottoman Turkish: قدم (kadem)
    • Turkish: kadem
    • Armenian: խատէմ (xatēm)

Pronunciation

  • IPA(key): /qadm/

Noun

قَدْم • (qadm) m

  1. verbal noun of قَدَمَ (qadama) (form I)
Declension

Pronunciation

  • IPA(key): /qi.dam/

Noun

قِدَم • (qidam) m

  1. verbal noun of قَدُمَ (qaduma) (form I)
Declension

Pronunciation

  • IPA(key): /qidm/

Adverb

قِدْم • (qidm)

  1. time long past, old times

Pronunciation

  • IPA(key): /qu.dum/

Adverb

قُدُم • (qudum)

  1. straight ahead, forward

References

  • Wehr, Hans (1979) “قدم”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Baluchi

Etymology

From Arabic قَدَم (qadam).

Noun

قدم • (qadam)

  1. step

See also

Hijazi Arabic

Root
ق د م
3 terms

Etymology 1

From Arabic قَدُمَ (qaduma).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡi.dim/

Verb

قدم • (gidim) I (non-past يِقْدَم (yigdam))

  1. to be old, to be ancient
Conjugation
    Conjugation of قدم (gidim)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قدمت (gidimt) قدمت (gidimt) قدم (gidim) قدمنا (gidimna) قدمتوا (gidimtu) قدموا (gidmu)
f قدمتي (gidimti) قدمت (gidmat)
non-past m أقدم (ʔagdam) تقدم (tigdam) يقدم (yigdam) نقدم (nigdam) تقدموا (tigdamu) يقدموا (yigdamu)
f تقدمي (tigdami) تقدم (tigdam)
imperative m اقدم (agdam) اقدموا (agdamu)
f اقدمي (agdami)

Etymology 2

From Arabic قَدَّمَ (qaddama).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡad.dam/

Verb

قدم • (gaddam) II (non-past يِقَدِّم (yigaddim))

  1. to introduce (someone to someone else)
  2. to set forth beforehand, to place at the front, to place at the head
  3. to do earlier, to do beforehand
  4. to give precedence, to prefer
  5. to provide
  6. to offer, to proffer, to tender, to extend
  7. to present, to produce, to exhibit, to display
  8. to give, to hand over, to grant
  9. to submit
Conjugation
    Conjugation of قدم (gaddam)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قدمت (gaddamt) قدمت (gaddamt) قدم (gaddam) قدمنا (gaddamna) قدمتوا (gaddamtu) قدموا (gaddamu)
f قدمتي (gaddamti) قدمت (gaddamat)
non-past m أقدم (ʔagaddim) تقدم (tigaddim) يقدم (yigaddim) نقدم (nigaddim) تقدموا (tigaddimu) يقدموا (yigaddimu)
f تقدمي (tigaddimi) تقدم (tigaddim)
imperative m قدم (gaddim) قدموا (gaddimu)
f قدمي (gaddimi)

Etymology 3

From Arabic قِدَم (qidam).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡu.dum/

Noun

قدم • (gudum) m (construct state قُدْم (gudm))

  1. old

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic قَدَم (qadam).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [qä.d̪ǽm]
    • (Kabuli) IPA(key): [qä.d̪ǽm]
    • (Hazaragi) IPA(key): [qä.d̪ǽm]

Readings
Classical reading? qaḏam
Dari reading? qadam
Iranian reading? ğadam
Tajik reading? qadam

Noun

Dari قدم
Iranian Persian
Tajik қадам

قدم • (qadam) (plural اقدام (aqdâm))

  1. step
    Synonym: گام (gâm)
    اولین قدمavvalin qadamthe first step
    یک قدم پیش یک قدم پس (Dari)
    yak qadam pēš yak qadam pas
    one step forward, one step back
    • c. 1060, Alī Hujwīrī, کشف المحجوب [Kashf al-Maḥjūb]:
      وی به حکم تواجد قدمی چند بر زمین زد. چون نگاه کردم، آن اقدام وی، چون به موم، به سنگ فرو می‌رفت. آنگاه بی هوش بیفتاد. چون به هوش آمد مرا گفت: «اندر روضهٔ بهشت بودم. تو ندیدی.»
      way ba hukm-i tawājud qadamē čand bar zamīn zad. čūn nigāh kardam, ān aqdām-i way čūn ba mōm⁠, ba sang furō mē-raft. āngāh bē hōš biyuftād. čūn ba hōš āmad ma-rā guft: "andar rawza-yi bihišt būdam. tu na-dīdī."
      In a state of rapture, he stepped a few times on the ground. When I looked, his steps were sinking into the rock as if it were wax. Then he fell unconscious. When he recovered his senses, he told me: "I was in the garden of paradise. You did not see."
      (Classical Persian transliteration)
  2. foot
    Synonym: پا ()
    • c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 216”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ]:
      آن یار کز او خانه ما جای پری بود
      سر تا قدمش چون پری از عیب بری بود
      ān yār k-az ō xāna-yi mā jā-yi parī būd
      sar tā qadam-aš čūn parī az ayb barī būd
      The beloved thanks to whom my house was the place of nymphs:
      From head to foot, she is—like the nymphs—unsullied by fault.
      (Classical Persian transliteration)
  3. pace (in walking, also music)
    قدم آهستهqadam-e âhesteslow pace
  4. (figurative) the luck of someone upon arrival at a place

Derived terms

  • بد قدم (bad qadam, bringing bad luck)
  • بی‌قدم (bi-qadam, bringing bad luck)
  • ثابت قدم (sâbet qadam, steadfast)
  • قدم به قدم (qadam be qadam, step by step)
  • قدم زدن (qadam zadan, to walk)

Further reading

South Levantine Arabic

Root
ق د م
4 terms

Etymology 1

From Arabic قَدَّمَ (qaddama).

Pronunciation

  • IPA(key): (Urban) /ʔad.dam/, [ˈʔad.dam]
  • IPA(key): (Bedouin) /ɡad.dam/, [ˈɡad.dam]
  • (file)

Verb

قدّم • (ʔaddam) II (present بقدّم (biʔaddem))

  1. to advance, to move forward
  2. to present, to offer, to provide
  3. to apply, to submit
    Synonym: سلّم (sallam)
Conjugation
    Conjugation of قدّم (ʔaddam)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قدّمت (ʔaddamt) قدّمت (ʔaddamt) قدّم (ʔaddam) قدّمنا (ʔaddamna) قدّمتو (ʔaddamtu) قدّمو (ʔaddamu)
f قدّمتي (ʔaddamti) قدّمت (ʔaddamat)
present m بقدّم (baʔaddem) بتقدّم (bitʔaddem) بقدّم (biʔaddem) منقدّم (minʔaddem) بتقدّمو (bitʔaddmu) بقدّمو (biʔaddmu)
f بتقدّمي (bitʔaddmi) بتقدّم (bitʔaddem)
subjunctive m اقدّم (aʔaddem) تقدّم (tʔaddem) يقدّم (yʔaddem) نقدّم (nʔaddem) تقدّمو (tʔaddmu) يقدّمو (yʔaddmu)
f تقدّمي (tʔaddmi) تقدّم (tʔaddem)
imperative m قدّم (ʔaddem) قدّمو (ʔaddmu)
f قدّمي (ʔaddmi)

Etymology 2

Learned borrowing from Arabic قَدَم (qadam).

Pronunciation

  • IPA(key): /qa.dam/, [ˈqɑ.dɑm]
  • (file)

Noun

قدم • (qadam) m (plural أقدام (ʔaqdām))

  1. (formal) foot
    Synonyms: إجر (ʔijr), رجل (rijl)

Urdu

Etymology 1

Borrowed from Classical Persian قدم (qadam), from Arabic قَدَم (qadam).

Pronunciation

  • (Standard Urdu) IPA(key): /qə.d̪əm/
  • (file)
  • Rhymes: -əm
  • Hyphenation: قَ‧دَم

Noun

قَدَم • (qadam) m (formal plural اِقْدام (iqdām), Hindi spelling क़दम)

  1. footstep, step
Declension
Declension of قدم
singular plural
direct قَدَم (qadam) قَدَم (qadam)
oblique قَدَم (qadam) قَدَموں (qadamō̃)
vocative قَدَم (qadam) قَدَمو (qadamō)

Etymology 2

Borrowed from Classical Persian قدم (qidam), from Arabic قِدَم (qidam).

Pronunciation

Noun

قِدَم • (qidam) m (Hindi spelling क़िदम)

  1. antiquity, ancientness, preceding (in point of time)
  2. antiquity, oldness, ancientness
  3. perpetuity, permanence
Declension
Declension of قدم
singular plural
direct قِدَم (qidam) قِدَم (qidam)
oblique قِدَم (qidam) قِدَموں (qidamō̃)
vocative قِدَم (qidam) قِدَمو (qidamō)

Further reading

  • قدم”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • قدم”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
  • Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “قدم”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary‎, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
  • Platts, John Thompson (1884) “قدم”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co., →ISBN, →OCLC

Ushojo

Etymology

From Urdu قدم (qadam).

Noun

قدم (qadam)

  1. step, steps
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.