قدح
See also: ق د ح
Arabic
Etymology
Root |
---|
ق د ح (q-d-ḥ) |
The base stem verb is cognate to Classical Syriac ܩܕܰܚ (qdaḥ, “to bore, to pierce; to light, to heaten”), Aramaic קָדַח (qādah, “to bore, to pierce”), Ge'ez ቀድሐ (ḳädḥä, “to draw water; to pierce, to drill”). For the “cup” meaning, Ge'ez መቅድሕ (mäḳdəḥ, “water jar; drill”), Old South Arabian 𐩣𐩤𐩵𐩢 (mqdḥ, “cup, vessel for offerings”). Compare also قَدَّ (qadda, “to cut off”), as that root has been confused at least by Aramaic where ܩܕܰܚ (qdaḥ) also means “to shave” and קְדַד (qədad) “to penetrate”.
Pronunciation
Audio (file)
Verb
قَدَحَ • (qadaḥa) I, non-past يَقْدَحُ (yaqdaḥu)
Conjugation
Conjugation of
قَدَحَ
(form-I sound, verbal noun قَدْح)verbal noun الْمَصْدَر |
qadḥ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
قَادِح qādiḥ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَقْدُوح maqdūḥ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قَدَحْتُ qadaḥtu |
قَدَحْتَ qadaḥta |
qadaḥa |
قَدَحْتُمَا qadaḥtumā |
قَدَحَا qadaḥā |
قَدَحْنَا qadaḥnā |
قَدَحْتُمْ qadaḥtum |
قَدَحُوا qadaḥū | |||
f | قَدَحْتِ qadaḥti |
قَدَحَتْ qadaḥat |
قَدَحَتَا qadaḥatā |
قَدَحْتُنَّ qadaḥtunna |
قَدَحْنَ qadaḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَقْدَحُ ʔaqdaḥu |
تَقْدَحُ taqdaḥu |
يَقْدَحُ yaqdaḥu |
تَقْدَحَانِ taqdaḥāni |
يَقْدَحَانِ yaqdaḥāni |
نَقْدَحُ naqdaḥu |
تَقْدَحُونَ taqdaḥūna |
يَقْدَحُونَ yaqdaḥūna | |||
f | تَقْدَحِينَ taqdaḥīna |
تَقْدَحُ taqdaḥu |
تَقْدَحَانِ taqdaḥāni |
تَقْدَحْنَ taqdaḥna |
يَقْدَحْنَ yaqdaḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَقْدَحَ ʔaqdaḥa |
تَقْدَحَ taqdaḥa |
يَقْدَحَ yaqdaḥa |
تَقْدَحَا taqdaḥā |
يَقْدَحَا yaqdaḥā |
نَقْدَحَ naqdaḥa |
تَقْدَحُوا taqdaḥū |
يَقْدَحُوا yaqdaḥū | |||
f | تَقْدَحِي taqdaḥī |
تَقْدَحَ taqdaḥa |
تَقْدَحَا taqdaḥā |
تَقْدَحْنَ taqdaḥna |
يَقْدَحْنَ yaqdaḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَقْدَحْ ʔaqdaḥ |
تَقْدَحْ taqdaḥ |
يَقْدَحْ yaqdaḥ |
تَقْدَحَا taqdaḥā |
يَقْدَحَا yaqdaḥā |
نَقْدَحْ naqdaḥ |
تَقْدَحُوا taqdaḥū |
يَقْدَحُوا yaqdaḥū | |||
f | تَقْدَحِي taqdaḥī |
تَقْدَحْ taqdaḥ |
تَقْدَحَا taqdaḥā |
تَقْدَحْنَ taqdaḥna |
يَقْدَحْنَ yaqdaḥna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِقْدَحْ iqdaḥ |
اِقْدَحَا iqdaḥā |
اِقْدَحُوا iqdaḥū |
||||||||
f | اِقْدَحِي iqdaḥī |
اِقْدَحْنَ iqdaḥna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قُدِحْتُ qudiḥtu |
قُدِحْتَ qudiḥta |
qudiḥa |
قُدِحْتُمَا qudiḥtumā |
قُدِحَا qudiḥā |
قُدِحْنَا qudiḥnā |
قُدِحْتُمْ qudiḥtum |
قُدِحُوا qudiḥū | |||
f | قُدِحْتِ qudiḥti |
قُدِحَتْ qudiḥat |
قُدِحَتَا qudiḥatā |
قُدِحْتُنَّ qudiḥtunna |
قُدِحْنَ qudiḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقْدَحُ ʔuqdaḥu |
تُقْدَحُ tuqdaḥu |
يُقْدَحُ yuqdaḥu |
تُقْدَحَانِ tuqdaḥāni |
يُقْدَحَانِ yuqdaḥāni |
نُقْدَحُ nuqdaḥu |
تُقْدَحُونَ tuqdaḥūna |
يُقْدَحُونَ yuqdaḥūna | |||
f | تُقْدَحِينَ tuqdaḥīna |
تُقْدَحُ tuqdaḥu |
تُقْدَحَانِ tuqdaḥāni |
تُقْدَحْنَ tuqdaḥna |
يُقْدَحْنَ yuqdaḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقْدَحَ ʔuqdaḥa |
تُقْدَحَ tuqdaḥa |
يُقْدَحَ yuqdaḥa |
تُقْدَحَا tuqdaḥā |
يُقْدَحَا yuqdaḥā |
نُقْدَحَ nuqdaḥa |
تُقْدَحُوا tuqdaḥū |
يُقْدَحُوا yuqdaḥū | |||
f | تُقْدَحِي tuqdaḥī |
تُقْدَحَ tuqdaḥa |
تُقْدَحَا tuqdaḥā |
تُقْدَحْنَ tuqdaḥna |
يُقْدَحْنَ yuqdaḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقْدَحْ ʔuqdaḥ |
تُقْدَحْ tuqdaḥ |
يُقْدَحْ yuqdaḥ |
تُقْدَحَا tuqdaḥā |
يُقْدَحَا yuqdaḥā |
نُقْدَحْ nuqdaḥ |
تُقْدَحُوا tuqdaḥū |
يُقْدَحُوا yuqdaḥū | |||
f | تُقْدَحِي tuqdaḥī |
تُقْدَحْ tuqdaḥ |
تُقْدَحَا tuqdaḥā |
تُقْدَحْنَ tuqdaḥna |
يُقْدَحْنَ yuqdaḥna |
Conjugation
Conjugation of
قَدَّحَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
تَقْدِيح taqdīḥ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُقَدِّح muqaddiḥ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُقَدَّح muqaddaḥ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قَدَّحْتُ qaddaḥtu |
قَدَّحْتَ qaddaḥta |
qaddaḥa |
قَدَّحْتُمَا qaddaḥtumā |
قَدَّحَا qaddaḥā |
قَدَّحْنَا qaddaḥnā |
قَدَّحْتُمْ qaddaḥtum |
قَدَّحُوا qaddaḥū | |||
f | قَدَّحْتِ qaddaḥti |
قَدَّحَتْ qaddaḥat |
قَدَّحَتَا qaddaḥatā |
قَدَّحْتُنَّ qaddaḥtunna |
قَدَّحْنَ qaddaḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقَدِّحُ ʔuqaddiḥu |
تُقَدِّحُ tuqaddiḥu |
يُقَدِّحُ yuqaddiḥu |
تُقَدِّحَانِ tuqaddiḥāni |
يُقَدِّحَانِ yuqaddiḥāni |
نُقَدِّحُ nuqaddiḥu |
تُقَدِّحُونَ tuqaddiḥūna |
يُقَدِّحُونَ yuqaddiḥūna | |||
f | تُقَدِّحِينَ tuqaddiḥīna |
تُقَدِّحُ tuqaddiḥu |
تُقَدِّحَانِ tuqaddiḥāni |
تُقَدِّحْنَ tuqaddiḥna |
يُقَدِّحْنَ yuqaddiḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقَدِّحَ ʔuqaddiḥa |
تُقَدِّحَ tuqaddiḥa |
يُقَدِّحَ yuqaddiḥa |
تُقَدِّحَا tuqaddiḥā |
يُقَدِّحَا yuqaddiḥā |
نُقَدِّحَ nuqaddiḥa |
تُقَدِّحُوا tuqaddiḥū |
يُقَدِّحُوا yuqaddiḥū | |||
f | تُقَدِّحِي tuqaddiḥī |
تُقَدِّحَ tuqaddiḥa |
تُقَدِّحَا tuqaddiḥā |
تُقَدِّحْنَ tuqaddiḥna |
يُقَدِّحْنَ yuqaddiḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقَدِّحْ ʔuqaddiḥ |
تُقَدِّحْ tuqaddiḥ |
يُقَدِّحْ yuqaddiḥ |
تُقَدِّحَا tuqaddiḥā |
يُقَدِّحَا yuqaddiḥā |
نُقَدِّحْ nuqaddiḥ |
تُقَدِّحُوا tuqaddiḥū |
يُقَدِّحُوا yuqaddiḥū | |||
f | تُقَدِّحِي tuqaddiḥī |
تُقَدِّحْ tuqaddiḥ |
تُقَدِّحَا tuqaddiḥā |
تُقَدِّحْنَ tuqaddiḥna |
يُقَدِّحْنَ yuqaddiḥna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | qaddiḥ |
قَدِّحَا qaddiḥā |
قَدِّحُوا qaddiḥū |
||||||||
f | قَدِّحِي qaddiḥī |
قَدِّحْنَ qaddiḥna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قُدِّحْتُ quddiḥtu |
قُدِّحْتَ quddiḥta |
quddiḥa |
قُدِّحْتُمَا quddiḥtumā |
قُدِّحَا quddiḥā |
قُدِّحْنَا quddiḥnā |
قُدِّحْتُمْ quddiḥtum |
قُدِّحُوا quddiḥū | |||
f | قُدِّحْتِ quddiḥti |
قُدِّحَتْ quddiḥat |
قُدِّحَتَا quddiḥatā |
قُدِّحْتُنَّ quddiḥtunna |
قُدِّحْنَ quddiḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقَدَّحُ ʔuqaddaḥu |
تُقَدَّحُ tuqaddaḥu |
يُقَدَّحُ yuqaddaḥu |
تُقَدَّحَانِ tuqaddaḥāni |
يُقَدَّحَانِ yuqaddaḥāni |
نُقَدَّحُ nuqaddaḥu |
تُقَدَّحُونَ tuqaddaḥūna |
يُقَدَّحُونَ yuqaddaḥūna | |||
f | تُقَدَّحِينَ tuqaddaḥīna |
تُقَدَّحُ tuqaddaḥu |
تُقَدَّحَانِ tuqaddaḥāni |
تُقَدَّحْنَ tuqaddaḥna |
يُقَدَّحْنَ yuqaddaḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقَدَّحَ ʔuqaddaḥa |
تُقَدَّحَ tuqaddaḥa |
يُقَدَّحَ yuqaddaḥa |
تُقَدَّحَا tuqaddaḥā |
يُقَدَّحَا yuqaddaḥā |
نُقَدَّحَ nuqaddaḥa |
تُقَدَّحُوا tuqaddaḥū |
يُقَدَّحُوا yuqaddaḥū | |||
f | تُقَدَّحِي tuqaddaḥī |
تُقَدَّحَ tuqaddaḥa |
تُقَدَّحَا tuqaddaḥā |
تُقَدَّحْنَ tuqaddaḥna |
يُقَدَّحْنَ yuqaddaḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقَدَّحْ ʔuqaddaḥ |
تُقَدَّحْ tuqaddaḥ |
يُقَدَّحْ yuqaddaḥ |
تُقَدَّحَا tuqaddaḥā |
يُقَدَّحَا yuqaddaḥā |
نُقَدَّحْ nuqaddaḥ |
تُقَدَّحُوا tuqaddaḥū |
يُقَدَّحُوا yuqaddaḥū | |||
f | تُقَدَّحِي tuqaddaḥī |
تُقَدَّحْ tuqaddaḥ |
تُقَدَّحَا tuqaddaḥā |
تُقَدَّحْنَ tuqaddaḥna |
يُقَدَّحْنَ yuqaddaḥna |
Declension
Declension of noun قَدْح (qadḥ)
Noun
قِدْح • (qidḥ) m (plural قِدَاح (qidāḥ) or أَقْدُح (ʔaqduḥ) or أَقْدَاح (ʔaqdāḥ) or أَقَادِيح (ʔaqādīḥ))
- arrow shaft
- Synonym: نَضِيّ (naḍiyy)
- 7th century CE, Ṣaḥīḥ al-Buḵāriyy, 61:117:
- يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ، يُنْظَرُ إِلَى نَصْلِهِ فَلَا يُوجَدُ فِيهِ شَيْءٌ، ثُمَّ يُنْظَرُ إِلَى رِصَافِهِ فَمَا يُوجَدُ فِيهِ شَيْءٌ، ثُمَّ يُنْظَرُ إِلَى نَضِيِّهِ ـ وَهُوَ قِدْحُهُ ـ فَلَا يُوجَدُ فِيهِ شَيْءٌ، ثُمَّ يُنْظَرُ إِلَى قُذَذِهِ فَلَا يُوجَدُ فِيهِ شَيْءٌ، قَدْ سَبَقَ الْفَرْثَ وَٱلدَّمَ.
- yaqraʔūna l-qurʔāna lā yujāwizu tarāqiya-hum, yamruqūna mina d-dīni kamā yamruqu s-sahmu mina r-ramiyyati, yunẓaru ʔilā naṣli-hī fa-lā yūjadu fī-hi šayʔun, ṯumma yunẓaru ʔilā riṣāfi-hī fa-mā yūjadu fī-hi šayʔun, ṯumma yunẓaru ʔilā naḍiyyi-hī - wa-huwa qidḥu-hū - fa-lā yūjadu fī-hi šayʔun, ṯumma yunẓaru ʔilā quḏaḏi-hī fa-lā yūjadu fī-hi šayʔun, qad sabaqa l-farṯa wa-d-dama.
- They recite the Qurʾān but it does not go beyond their clavicles and they will desert the creed as an arrow goes through a target’s body, so one would, on looking at the arrow’s blade, see nothing on it; then one would look at its sinew and see nothing, then one would look at its arrowshaft and see nothing, then one would look at its fletching and would see nothing, for the arrow, by its speed, has even obviated entrails and blood.
- (pars pro toto) arrow
Declension
Declension of noun قِدْح (qidḥ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قِدْح qidḥ |
الْقِدْح al-qidḥ |
قِدْح qidḥ |
Nominative | قِدْحٌ qidḥun |
الْقِدْحُ al-qidḥu |
قِدْحُ qidḥu |
Accusative | قِدْحًا qidḥan |
الْقِدْحَ al-qidḥa |
قِدْحَ qidḥa |
Genitive | قِدْحٍ qidḥin |
الْقِدْحِ al-qidḥi |
قِدْحِ qidḥi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قِدْحَيْن qidḥayn |
الْقِدْحَيْن al-qidḥayn |
قِدْحَيْ qidḥay |
Nominative | قِدْحَانِ qidḥāni |
الْقِدْحَانِ al-qidḥāni |
قِدْحَا qidḥā |
Accusative | قِدْحَيْنِ qidḥayni |
الْقِدْحَيْنِ al-qidḥayni |
قِدْحَيْ qidḥay |
Genitive | قِدْحَيْنِ qidḥayni |
الْقِدْحَيْنِ al-qidḥayni |
قِدْحَيْ qidḥay |
Plural | basic broken plural triptote; basic broken plural diptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قِدَاح; أَقْدُح; أَقْدَاح; أَقَادِيح qidāḥ; ʔaqduḥ; ʔaqdāḥ; ʔaqādīḥ |
الْقِدَاح; الْأَقْدُح; الْأَقْدَاح; الْأَقَادِيح al-qidāḥ; al-ʔaqduḥ; al-ʔaqdāḥ; al-ʔaqādīḥ |
قِدَاح; أَقْدُح; أَقْدَاح; أَقَادِيح qidāḥ; ʔaqduḥ; ʔaqdāḥ; ʔaqādīḥ |
Nominative | قِدَاحٌ; أَقْدُحٌ; أَقْدَاحٌ; أَقَادِيحُ qidāḥun; ʔaqduḥun; ʔaqdāḥun; ʔaqādīḥu |
الْقِدَاحُ; الْأَقْدُحُ; الْأَقْدَاحُ; الْأَقَادِيحُ al-qidāḥu; al-ʔaqduḥu; al-ʔaqdāḥu; al-ʔaqādīḥu |
قِدَاحُ; أَقْدُحُ; أَقْدَاحُ; أَقَادِيحُ qidāḥu; ʔaqduḥu; ʔaqdāḥu; ʔaqādīḥu |
Accusative | قِدَاحًا; أَقْدُحًا; أَقْدَاحًا; أَقَادِيحَ qidāḥan; ʔaqduḥan; ʔaqdāḥan; ʔaqādīḥa |
الْقِدَاحَ; الْأَقْدُحَ; الْأَقْدَاحَ; الْأَقَادِيحَ al-qidāḥa; al-ʔaqduḥa; al-ʔaqdāḥa; al-ʔaqādīḥa |
قِدَاحَ; أَقْدُحَ; أَقْدَاحَ; أَقَادِيحَ qidāḥa; ʔaqduḥa; ʔaqdāḥa; ʔaqādīḥa |
Genitive | قِدَاحٍ; أَقْدُحٍ; أَقْدَاحٍ; أَقَادِيحَ qidāḥin; ʔaqduḥin; ʔaqdāḥin; ʔaqādīḥa |
الْقِدَاحِ; الْأَقْدُحِ; الْأَقْدَاحِ; الْأَقَادِيحِ al-qidāḥi; al-ʔaqduḥi; al-ʔaqdāḥi; al-ʔaqādīḥi |
قِدَاحِ; أَقْدُحِ; أَقْدَاحِ; أَقَادِيحِ qidāḥi; ʔaqduḥi; ʔaqdāḥi; ʔaqādīḥi |
Noun
قَدَح • (qadaḥ) m (plural أَقْدَاح (ʔaqdāḥ))
- a container for carrying or serving liquids that has a broad and often flat base and no spouts; a beaker, a tumbler; a mug; a pail, a bucket; a can
- حُلِبَتِ الْبَقَرَةُ فِي قَدَحَيْنِ.
- ḥulibati l-baqaratu fī qadaḥayni.
- The cow was milked into two pails.
- 7th century CE, Jamīʿ at-Tirmiḏiyy, 14:17:
- رَسُولُ اللّٰهِ صَلَّى اللّٰه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَاعَ حِلْسًا وَقَدَحًا وَقَالَ ”مَنْ يَشْتَرِي هَذَا الْحِلْسَ وَالْقَدَحَ؟“. فَقَالَ رَجُلٌ ”أَخَذْتُهُمَا بِدِرْهَمٍ“. فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللّٰه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ”مَنْ يَزِيدُ عَلَى دِرْهَمٍ مَنْ يَزِيدُ عَلَى دِرْهَمٍ“ فَأَعْطَاهُ رَجُلٌ دِرْهَمَيْنِ فَبَاعَهُمَا مِنْهُ.
- rasūlu llāhi ṣallā llāh ʕalayhi wasallama bāʕa ḥilsan waqadaḥan waqāla ”man yaštarī haḏā l-ḥilsa wālqadaḥa?“. faqāla rajulun ”ʔaḵaḏtuhumā bidirhamin“. faqāla n-nabiyyu ṣallā llāh ʕalayhi wasallama ”man yazīdu ʕalā dirhamin man yazīdu ʕalā dirhamin“ faʔaʕṭāhu rajulun dirhamayni fabāʕahumā minhu.
- The Messenger of Allah (peace be upon him) sold a saddle blanket and a drinking bowl. He said: “Who will buy saddle blanket and drinking bowl ?”. So a man said: “I will take them for a dirham.” So the Prophet (peace be upon him) said: “Who will give more than a dirham? Who will give more than a dirham?” A man gave him two dirhams, so he sold them to him.
- (obsolete, Egypt, Sudan, until 1892) a dry measure, 32 قِيرَاط, 1⁄8 of a كَيْلَة, 1⁄96 of a إِرْدَبّ – 2.062 liters
Declension
Declension of noun قَدَح (qadaḥ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَدَح qadaḥ |
الْقَدَح al-qadaḥ |
قَدَح qadaḥ |
Nominative | قَدَحٌ qadaḥun |
الْقَدَحُ al-qadaḥu |
قَدَحُ qadaḥu |
Accusative | قَدَحًا qadaḥan |
الْقَدَحَ al-qadaḥa |
قَدَحَ qadaḥa |
Genitive | قَدَحٍ qadaḥin |
الْقَدَحِ al-qadaḥi |
قَدَحِ qadaḥi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قَدَحَيْن qadaḥayn |
الْقَدَحَيْن al-qadaḥayn |
قَدَحَيْ qadaḥay |
Nominative | قَدَحَانِ qadaḥāni |
الْقَدَحَانِ al-qadaḥāni |
قَدَحَا qadaḥā |
Accusative | قَدَحَيْنِ qadaḥayni |
الْقَدَحَيْنِ al-qadaḥayni |
قَدَحَيْ qadaḥay |
Genitive | قَدَحَيْنِ qadaḥayni |
الْقَدَحَيْنِ al-qadaḥayni |
قَدَحَيْ qadaḥay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَقْدَاح ʔaqdāḥ |
الْأَقْدَاح al-ʔaqdāḥ |
أَقْدَاح ʔaqdāḥ |
Nominative | أَقْدَاحٌ ʔaqdāḥun |
الْأَقْدَاحُ al-ʔaqdāḥu |
أَقْدَاحُ ʔaqdāḥu |
Accusative | أَقْدَاحًا ʔaqdāḥan |
الْأَقْدَاحَ al-ʔaqdāḥa |
أَقْدَاحَ ʔaqdāḥa |
Genitive | أَقْدَاحٍ ʔaqdāḥin |
الْأَقْدَاحِ al-ʔaqdāḥi |
أَقْدَاحِ ʔaqdāḥi |
Descendants
References
- “qdḥ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Cardarelli, François (2003) Encyclopaedia of Scientific Units, Weights and Measures. Their SI Equivalences and Origins, London: Springer, →ISBN, page 129
- Freytag, Georg (1835) “قدح”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 405
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “قدح”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, pages 683–684
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “قدح”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, pages 1003–1004
Ottoman Turkish
Descendants
- Turkish: kadeh
- → Armenian: խատեխ (xatex), կա̈դա̈խ (kädäx)
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [qa.ðah]
- (Dari, formal) IPA(key): [qä.d̪äʱ]
- (Kabuli) IPA(key): [qä.d̪ɑː]
- (Hazaragi) IPA(key): [qä.d̪ɔː]
- (Iran, formal) IPA(key): [qæ.d̪æʱ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [qä.d̪äʱ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | qaḏah |
Dari reading? | qadah |
Iranian reading? | ğadah |
Tajik reading? | qadah |
Noun
قَدَح • (qadah) (plural اَقداح (aqdâh))
- goblet; cup
- c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 7”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ]:
- در بزم دور، یکدو قدح درکش و برو
یعنی طمع مدار وصال دوام را- dar bazm-i dawr, yak-do qadah darkaš u biraw
ya'ni tam' ma-dâr wisâl-i dawâm râ - In the feast of time, enjoy just a cup or two and leave;
That is, do not seek a union to last forever.
- dar bazm-i dawr, yak-do qadah darkaš u biraw
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [qaðh]
- (Dari, formal) IPA(key): [qäd̪ʰ]
- (Kabuli) IPA(key): [qäd̪]
- (Hazaragi) IPA(key): [qäd̪̥]
- (Iran, formal) IPA(key): [qæd̪ʰ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [qäd̪ʰ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | qaḏh |
Dari reading? | qadh |
Iranian reading? | ğadh |
Tajik reading? | qadh |
South Levantine Arabic
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.