ظل

See also: طل

Arabic

Root
ظ ل ل (ẓ-l-l)

Etymology 1

From Proto-Semitic *ṯ̣ill- (shadow). Cognate with Akkadian 𒄑𒈪 (ṣillum), Ugaritic 𐎑𐎍 (ẓl) and Biblical Hebrew צל (ṣel).

Noun

ظِلّ • (ẓill) m (plural ظِلَال (ẓilāl) or ظُلُول (ẓulūl) or أَظْلَال (ʔaẓlāl))

  1. shadow, shade
  2. reflection
  3. shady garden
  4. paradise
  5. protection, help, assistance
  6. dark cloud
  7. darkness
  8. night
  9. phantom, specter
  10. cover, lid, scabbard
  11. shape, figure, person
  12. the Sultan (as shadow of God on Earth)
  13. greatness, sublimity, distinction, eminence, rareness
  14. power, night
  15. colors of the day, shades of color, bloom of youth
  16. heat of summer
  17. fringe, hairy side of a cloth
  18. hue
  19. trace
  20. (mathematics, trigonometry) tangent (symbol: ظا, ظل)
Declension
See also

References

  • Steingass, Francis Joseph (1884) “ظل”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
  • Wehr, Hans (1979) “ظل”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Verb

ظَلَّ • (ẓalla) I, non-past يَظَلُّ‎ (yaẓallu)

  1. (copulative) to remain, to persist, to maintain
    ظَلَّ صَامِتًا
    ẓalla ṣāmitan
    He remained silent.
    ظَلَّ عَلَى مَوْقِفِهِ
    ẓalla ʕalā mawqifihi
    He maintained his point of view. [= stayed in the place he was standing]
  2. to keep doing, to do constantly, to persist in, to remain [+participle or imperfect = doing]
    يَظَلُّ يَتْبَعُهَا
    yaẓallu yatbaʕuhā
    He keeps following her.
    ظَلُّوا جَالِسِينَ
    ẓallū jālisīna
    They remained sitting.
Conjugation
Synonyms

Noun

ظَلّ • (ẓall) m

  1. verbal noun of ظَلَّ (ẓalla) (form I)
Declension

Gulf Arabic

Etymology 1

From Arabic ظِلّ (ẓill).

Pronunciation

  • (kw) IPA(key): /ðˤɪlˤ/

Noun

ظل • (ḏ̣iḷḷ) m (plural ظلال (ḏ̣ḷāḷ))

  1. shadow
  2. shade

Etymology 2

From Arabic ظَلَّ (ẓalla).

Pronunciation

  • (kw) IPA(key): /ðˤəlˤ/
  • Homophone: ضل (ḏ̣aḷ)

Verb

ظل • (ḏ̣aḷḷ) (non-past يظل (yḏ̣iḷḷ))

  1. to stay, to remain
    Synonym: بقى (buga)
    Antonym: راح (rāḥ)

Hijazi Arabic

Root
ظ ل ل
3 terms

Etymology

From Arabic ظِلّ (ẓill).

Pronunciation

  • IPA(key): /dˤill/, [dˤɪl]

Noun

ظِلّ • (ḍill) m (plural ظلال (ḍilāl))

  1. shadow
  2. shade
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.