ش ر ف
See also: ش ر ق and س ه م
Arabic
Derived terms
- Verbs and verbal derivatives
- Form I: شَرَفَ (šarafa, “to ennoble, exalt, honour”)
- Form I: شَرُفَ (šarufa, “to be noble, illustrious, or high-ranking”)
- Form II: شَرَّفَ (šarrafa, “to praise, ennoble, honour, homage, visit”)
- Form III: شَارَفَ (šārafa, “(with على) to dominate, to grant view, (with ه (h)) to ascend”)
- Verbal noun: مُشارَفَة (mušārafa, “supervision, overview”)
- Active participle: مُشَارِف (mušārif, “heights, hills, elevations”)
- Passive participle: مُشَارَف (mušāraf)
- Form IV: أَشْرَفَ (ʔašrafa, “to raise, be elevated, (with على) to be about to, go towards, (with إلى) to aspire, (with على) to supervise, control”)
- Form V: تَشَرَّفَ (tašarrafa, “to be distinguished or ennobled”)
- Verbal noun: تَشَرُّف (tašarruf)
- Active participle: مُتَشَرِّف (mutašarrif)
- Passive participle: مُتَشَرَّف (mutašarraf)
- Form VIII: اِشْتَرَفَ (ištarafa, “(with ه (h)) to raise, (reflexive) to erect, straighten, (with إلى) to aspire”)
- Verbal noun: اِشْتِرَاف (ištirāf)
- Active participle: مُشْتَرِف (muštarif)
- Passive participle: مُشْتَرَف (muštaraf)
- Form X: اِسْتَشْرَفَ (istašrafa, “(with ه (h)) to raise, (reflexive) to erect, straighten”)
- Verbal noun: اِسْتِشْرَاف (istišrāf)
- Active participle: مُسْتَشْرِف (mustašrif)
- Passive participle: مُسْتَشْرَف (mustašraf)
- Nouns and adjectives
- شَرَف (šaraf, “honour”)
- شَرَفِيّ (šarafiyy, “honourary”)
- مُشْرِف (mušrif, “supervisor, overseer; (Internet) moderator”)
- شَرِيف (šarīf, “noble, excellent”)
- تَشْرِيفَة (tašrīfa, “ceremony”)
- أَشْرَف (ʔašraf, “embattled, high, large”)
- شُرْفَة (šurfa, “honour, exaltation, distinction”)
- شُرَّافَة (šurrāfa), مُسْتَشْرَف (mustašraf, “balcony, vantage point, loge”)
References
- Corriente, Federico (2005) “ش ر ف”, in Diccionario avanzado árabe (in Spanish), 2nd edition, Barcelona: Herder, page 596
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.