ر ء س
Arabic
Etymology
Compare the Hebrew word רֹאשׁ (rōš), written with an א indicating the former presence of a glottal stop, as in Arabic.
Derived terms
- Verbs and verbal derivatives
- Form I: رَأَسَ (raʔasa, “to be in charge of, to preside over”)
- Verbal noun: رِئَاسَة (riʔāsa, “leadership, management, presidency, supervision”)
- Active participle: رَائِس (rāʔis, “being in charge, presiding over”)
- Passive participle: مَرْؤُوس (marʔūs, “subordinate”)
- Form II: رَأَّسَ (raʔʔasa, “to appoint as chief”)
- Verbal noun: تَرْئِيس (tarʔīs)
- Active participle: مُرَئِّس (muraʔʔis)
- Passive participle: مُرَأَّس (muraʔʔas)
- Form V: تَرَأَّسَ (taraʔʔasa, “to be in charge of, to preside over”)
- Verbal noun: تَرَؤُّس (taraʔʔus, “management, chairmanship”)
- Active participle: مُتَرَئِّس (mutaraʔʔis)
- Passive participle: مُتَرَأَّس (mutaraʔʔas)
- Form VIII: اِرْتَأَسَ (irtaʔasa, “to be or become the chief”)
- Verbal noun: اِرْتِئَاس (irtiʔās)
- Active participle: مُرْتَئِس (murtaʔis)
- Nouns and adjectives
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.