بین الملکی
Urdu
Etymology
From Arabic بَيْن (bayn, “between, separation”) + Arabic المُلْكِيّ (al-mulkiyy, “relating to sovereignty or dominion”). The Arabic word مُلْك (mulk) (loaned via Classical Persian) is used in the dated sense of "land, country" as is standard in Urdu.
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /bɛːn.ʊl.mʊl.kiː/, /bɛː.nʊl.mʊl.kiː/
- Rhymes: -iː
Adjective
بَینُ المُلْکی • (bain-ul-mulkī) (Hindi spelling बैन-उल-मुल्की)
- intranational, inland
- Synonyms: بَینُ الْمِلّی (bainul-millī), اَندَرُونِ مُلْک (andarūn-i mulk)
- Antonyms: غَیر مُلْکی (ġair mulkī), ساحِلی (sāhilī)
- nationwide
- Synonym: مُلْک گِیر (mulk gīr)
References
- “بین+الملکی”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.