إياك

Arabic

Etymology

From إِيَّا (ʔiyyā) + كَ (ka)/كِ (ki) (the second person singular bound object pronoun).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʔij.jaː.ka/
  • IPA(key): /ʔij.jaː.ki/

Pronoun

إِيَّاكَ • (ʔiyyāka) m

  1. you (second person masculine singular object pronoun)

Pronoun

إِيَّاكِ • (ʔiyyāki) f

  1. you (second person feminine singular object pronoun)

Verb

إِيَّاكَ • (ʔiyyāka)

  1. (defective) beware!
    إِيَّاكَ وَٱلْأَسَدَ
    ʔiyyāka wa-l-ʔasada
    Beware of the lion!

Conjugation

    Inflected forms
Base form
Personal-pronoun-
including forms
Singular Dual Plural
Masculine Feminine Common Masculine Feminine
First person
Second person إِيَّاكَ (ʔiyyāka) إِيَّاكِ (ʔiyyāki) إِيَّاكُمَا (ʔiyyākumā) إِيَّاكُمْ (ʔiyyākum) إِيَّاكُنَّ (ʔiyyākunna)
Third person

See also

Arabic personal pronouns
Isolated nominative pronouns
singular dual plural
1st person أَنَا (ʔanā) نَحْنُ (naḥnu)
2nd person m أَنْتَ (ʔanta) أَنْتُمَا (ʔantumā) أَنْتُمْ (ʔantum)
f أَنْتِ (ʔanti) أَنْتُنَّ (ʔantunna)
3rd person m هُوَ (huwa) هُمَا (humā) هُمْ (hum), هُمُ (humu)1
f هِيَ (hiya) هُنَّ (hunna)
Isolated accusative pronouns
singular dual plural
1st person إِيَّايَ (ʔiyyāya) إِيَّانَا (ʔiyyānā)
2nd person m إِيَّاكَ (ʔiyyāka) إِيَّاكُمَا (ʔiyyākumā) إِيَّاكُم (ʔiyyākum)
f إِيَّاكِ (ʔiyyāki) إِيَّاكُنَّ (ʔiyyākunna)
3rd person m إِيَّاهُ (ʔiyyāhu) إِيَّاهُمَا (ʔiyyāhumā) إِيَّاهُمْ (ʔiyyāhum)
f إِيَّاهَا (ʔiyyāhā) إِيَّاهُنَّ (ʔiyyāhunna)
Enclitic accusative and genitive pronouns
singular dual plural
1st person ـنِي (-nī), ـنِيَ (-niya), ـي (-y), ـيَ (-ya)2 ـنَا (-nā)
2nd person m ـكَ (-ka) ـكُمَا (-kumā) ـكُم (-kum)
f ـكِ (-ki) ـكُنَّ (-kunna)
3rd person m ـهُ (-hu), ـهِ (-hi)3 ـهُمَا (-humā), ـهِمَا (-himā)3 ـهُم (-hum), ـهِم (-him)3
f ـهَا (-hā) ـهُنَّ (-hunna), ـهِنَّ (-hinna)3
1. هُمْ (hum) becomes هُمُ (humu) before the definite article الـ (al--).
2. Specifically, ـنِي (-nī, me) is attached to verbs, but ـِي () or ـيَ (-ya, my) is attached to nouns. In the latter case, ـيَ (-ya) is attached to nouns whose construct state ends in a long vowel or diphthong (e.g. in the sound masculine plural and the dual), while ـِي () is attached to nouns whose construct state ends in a short vowel, in which case that vowel is elided (e.g. in the sound feminine plural, as well as the singular and broken plural of most nouns). Furthermore, of the masculine sound plural is assimilated to before ـيَ (-ya) (presumably, -aw of masculine defective -an plurals is similarly assimilated to -ay). Prepositions use ـِي () or ـيَ (-ya), even though in this case it has the meaning of “me” rather than “my”. The sisters of inna can use either form (e.g. إِنَّنِي (ʔinnanī) or إِنِّي (ʔinnī)).
3. ـهِـ (-hi-) occurs after -i, , or -ay, and ـهُـ (-hu-) elsewhere (after -a, , -u, , -aw).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.