أفصح

See also: افصح

Arabic

Etymology 1

Root
ف ص ح (f-ṣ-ḥ)

Verb

أَفْصَحَ • (ʔafṣaḥa) IV, non-past يُفْصِحُ‎ (yufṣiḥu)

  1. to express (clearly), to articulate
    • 2017 November 2, “مع قرب موعد أول عملية زراعة رأس لإنسان...المخاطر والعواقب”, in Al-Quds, archived from the original on 2 November 2017:
      لا يسعني إلا أن أفصح عن حدوث تقدّم هائل في التجارب الطبية، كان يبدو مستحيلا حتى أخيراً منذ بضعة أشهر. ومن المؤكد أن المعالم التي تم التوصل إليها ستُحدث ثورة في الطب.
      I can only express that there has come forth a tremendous progress in the medical trials which used to seem untransactable until lately some months ago. And it is certain that the reached milestones will spawn a revolution in medicine.
Conjugation

Etymology 2

Root
ف ص ح (f-ṣ-ḥ)

Elative of فَصِيح (faṣīḥ, of pure language, eloquent, fluent, voluble, clear in speech) and فَصْح (faṣḥ, eloquent).

Adjective

أَفْصَح • (ʔafṣaḥ) (feminine فُصْحَى (fuṣḥā))

  1. elative degree of فَصِيح (faṣīḥ), elative degree of فَصْح (faṣḥ):
    1. more eloquent; most eloquent
  2. elative degree of فَصِيح (faṣīḥ):
    1. purer in language; purest in language
    2. more fluent; most fluent
    3. more voluble; most voluble
    4. clearer in speech; clearest in speech
Declension
Derived terms

Verb

أَفْصُحُ • (ʔafṣuḥu) (form I)

  1. first-person singular non-past active indicative of فَصُحَ (faṣuḥa)

Verb

أَفْصُحَ • (ʔafṣuḥa) (form I)

  1. first-person singular non-past active subjunctive of فَصُحَ (faṣuḥa)

Verb

أَفْصُحْ • (ʔafṣuḥ) (form I)

  1. first-person singular non-past active jussive of فَصُحَ (faṣuḥa)

References

  • Wehr, Hans (1979) “فصح”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.