أشكل

See also: اشكل

Arabic

Etymology 1

Color or defect adjective from the root ش ك ل (š-k-l).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʔaʃ.kal/

Adjective

أَشْكَل • (ʔaškal) (feminine شَكْلَاء (šaklāʔ), common plural شُكْل (šukl))

  1. of mixed colour
Declension
References

Etymology 2

Root
ش ك ل (š-k-l)

Verb

أَشْكَلَ • (ʔaškala) IV, non-past يُشْكِلُ‎ (yuškilu)

  1. to be ambiguous, obscure, confused, difficult
  2. to vocalize
  3. to place two shades of color side-by-side
  4. to just begin to get red and ripen
  5. to be of mixed hue
Conjugation
References

Verb

أَشْكُلُ • (ʔaškulu) (form I)

  1. first-person singular non-past active indicative of شَكَلَ (šakala)

Verb

أَشْكُلَ • (ʔaškula) (form I)

  1. first-person singular non-past active subjunctive of شَكَلَ (šakala)

Verb

أَشْكُلْ • (ʔaškul) (form I)

  1. first-person singular non-past active jussive of شَكَلَ (šakala)

Verb

أُشْكَلُ • (ʔuškalu) (form I)

  1. first-person singular non-past passive indicative of شَكَلَ (šakala)

Verb

أُشْكَلَ • (ʔuškala) (form I)

  1. first-person singular non-past passive subjunctive of شَكَلَ (šakala)

Verb

أُشْكَلْ • (ʔuškal) (form I)

  1. first-person singular non-past passive jussive of شَكَلَ (šakala)

Verb

أُشَكِّلُ • (ʔušakkilu) (form II)

  1. first-person singular non-past active indicative of شَكَّلَ (šakkala)

Verb

أُشَكِّلَ • (ʔušakkila) (form II)

  1. first-person singular non-past active subjunctive of شَكَّلَ (šakkala)

Verb

أُشَكِّلْ • (ʔušakkil) (form II)

  1. first-person singular non-past active jussive of شَكَّلَ (šakkala)

Verb

أُشَكَّلُ • (ʔušakkalu) (form II)

  1. first-person singular non-past passive indicative of شَكَّلَ (šakkala)

Verb

أُشَكَّلَ • (ʔušakkala) (form II)

  1. first-person singular non-past passive subjunctive of شَكَّلَ (šakkala)

Verb

أُشَكَّلْ • (ʔušakkal) (form II)

  1. first-person singular non-past passive jussive of شَكَّلَ (šakkala)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.