שמיר
Hebrew
Root |
---|
שׁ־מ־ר (š-m-r) |
Etymology 1
Alteration of שֻׁמָּר (šummā́r, “fennel”)
Noun
שָׁמִיר • (shamír) m
- dill (herb)
- Tanach, Isaiah 32:13, with translation of the Jewish Publication Society:
- עַל אַדְמַת עַמִּי קוֹץ, שָׁמִיר תַּעֲלֶה; כִּי עַל־כָּל־בָּתֵי מָשׂוֹשׂ, קִרְיָה עַלִּיזָה.
- 'al admát 'ammí qotz, shamír ta'lé; ki 'al-kol-batḗ masós, qiryá 'allizá.
- For the land of my people, whereon thorns and briers come up; Yea, for all the houses of joy, and the joyous city.
Etymology 2
Unknown, possibly in an unknown fashion extended from Akkadian 𒉌𒌓𒌑 (NA₄U2 /šammu/, “emery, corundum, adamant”), also present in Egyptian jsmr, smr if that really means “emery”, and in Ancient Greek σμύρῐς (smúris, “emery-powder”), loaned likely from a Semitic cognate of the Hebrew.
Noun
שָׁמִיר • (shamír) m
- emery
- Tanach, Ezekiel 3:9, with translation of the New American Standard Bible:
- כְּשָׁמִיר חָזָק מִצֹּר נָתַתִּי מִצְחֶךָ
- kəshamír ḥazáq mittzór natátti mitzḥécha
- Like emery harder than flint I have made your forehead
- (mythology) mythical stone, or possibly worm, that could cut through or disintegrate any substance it came in contact with, adamant
Descendants
References
- “שמיר” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language
Further reading
- שבת ריחני on the Hebrew Wikipedia.Wikipedia he
Yiddish
Etymology 1
Deverbal from שמירן (shmirn). Cognate to German Schmiere. Cognate with German schmieren, English smear.
Noun
שמיר • (shmir) m, plural שמירן (shmirn)
Related terms
- שמירן (shmirn, “to smear, grease; to bribe”)
Descendants
- → English: shmear
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.