פקד

Aramaic

Alternative forms

Etymology

Compare Akkadian 𒋗𒋧 (/⁠paqādu⁠/, to entrust)

Verb

פקד • (pqad)

  1. to command

Hebrew

Root
פ־ק־ד (p-q-d)

Verb

פָּקַד • (pakád) third-singular masculine past (pa'al construction)

  1. (transitive) to count
    • Tanach, Numbers 3:15, with translation of the King James Version:
      פְּקֹד אֶת בְּנֵי לֵוִי לְבֵית אֲבֹתָם לְמִשְׁפְּחֹתָם כָּל זָכָר מִבֶּן חֹדֶשׁ וָמַעְלָה תִּפְקְדֵם
      p'kod et b'ne leví l'vet avotám l'mishp'chotám kol zachár mibén chódesh vamá'la tifk'dém
      Number the children of Levi after the house of their fathers, by their families: every male from a month old and upward shalt thou number them.
  2. (transitive) to visit, befall, remember
    • Tanach, Exodus 3:16, with translation of the Jewish Publication Society:
      פָּקֹד פָּקַדְתִּי אֶתְכֶם
      pakód pakádti etchém
      I have surely remembered you
    • Tanach, Exodus 20:4, with translation of the Jewish Publication Society:
      פֹּקֵד עֲו‍ֹן אָבֹת עַל בָּנִים
      pokéd avón avót al baním
      visiting the iniquity of the fathers upon the children
    • Tanach, Ruth 1:6, with translation of the King James Version:
      כִּי פָקַד יהוה אֶת עַמּוֹ לָתֵת לָהֶם לָחֶם
      ki fakád YHVH et amó latét lahém láchem
      how that the Lord had visited his people in giving them bread

Conjugation

Verb

פִּקֵּד • (pikéd) third-singular masculine past (pi'el construction)

  1. defective spelling of פיקד

Verb

פֻּּקַּד • (pukád) third-singular masculine past (pu'al construction)

  1. defective spelling of פוקד
    • :
      אֲשֶׁר פֻּקַּד עַל פִּי מֹשֶׁה
      'ashér pukád al pi moshé
      (please add an English translation of this quotation)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.