מלא

See also: מ־ל־א

Aramaic

Pronunciation 1

The template Template:rfc-pron-n does not use the parameter(s):
2=Pronunciation 1
Please see Module:checkparams for help with this warning.

  • IPA(key): /mɛleʔ/

Noun

מלא • (transliteration needed) c pl (singular מלתא)

  1. words
  2. things, matter
  3. (grammar) verbs
  4. (grammar) voices

Pronunciation 2

  • IPA(key): /mlɑʔ/

Verb

מלא • (transliteration needed)

  1. to fill, to be filled
  2. to be complete

Hebrew

Root
מ־ל־א (m-l-ʾ)

Etymology

Compare Ge'ez መልአ (mälʾä, to fill, to be full) Arabic مَلَأَ (malaʔa, to fill) and Akkadian malû 𒌑𒂷𒇷 umalli 𒀯𒇻 mullu.

Adjective

מָלֵא • (malé) (feminine מְלֵאָה, masculine plural מְלֵאִים, feminine plural מְלֵאוֹת)

  1. Full (of), filled (with).
    • 2005, אסף גברון (translator), Audrey Niffenegger (English author), “אשתו של הנוסע בזמן” (The Time Traveler’s Wife), Kinneret, Zmora-Bitan, Dvir (publishers), →ISBN, page 49:
      קרחת היער ריקה חוץ משקית מלאה בגדים [][1]
      karákhat hayá'ar reká khuts misakít m'le'á b'gadím []
      The clearing is empty except for a shopping bag full of clothes and []
  2. Whole, total, full, complete.
    ליקוי מלאlikúi maléa total eclipse
    דגנים מלאיםd'ganím m'le'ímwhole grains
    שוויון מלא בין המיניםshivyón malé ben haminímfull equality between the sexes
    ירח מלאyaréakh maléa full moon
    נשים מלאותnashím m'le'ótfull-figured women
  3. (invariable) A lot of, tons of, loads of.
    • 2007 January 1, ליאת לוי־קופלמן (Liat Levi-Kopelman), “הנשימה האחרונה של אחותי והראשונה של התינוק שלי” (han'shimá ha'akharoná shel akhotí v'harishoná shel hatinók shelí, “My sister's last breath and my baby's first”), in Ynet:
      אבל רק בסוף השבוע כי יש לה מלא עבודה.
      avál rak b'sóf hashavúa ki yesh lah malé avodá.
      But only on the weekend because she has a ton of work.

Derived terms

Verb

מָלֵא • (malé) third-singular masculine past (pa'al construction)

  1. To fill, to become full.
    • Tanach, Genesis 9:1, with translation of the English Standard Version:
      וַיְבָרֶךְ אֱלֹהִים אֶת נֹחַ וְאֶת בָּנָיו וַיֹּאמֶר לָהֶם פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת הָאָרֶץ׃
      And God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth.
  2. To complete.
  3. To reach an age, to become a number of years old.
    • 1973, Gabi Shoshan (גבי שושן), Shesh Esre Malu Lanaar (שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה מָלְאוּ לַנַּעַר).
      שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה מָלְאוּ לַנַּעַר וְלִבּוֹ הָמָה
      shesh 'es'ré mal'ú lana'ar v'libó hamá
      (Literal) Sixteen filled the teenager and his heart became full of activity.
      (Idiomatic) The teenager reached sixteen and his heart yearned.

Conjugation

Further reading

Verb

מִלֵּא • (milé) third-singular masculine past (pi'el construction)

  1. defective spelling of מילא.

Verb

מֻלָּא • (mulá) third-singular masculine past (pu'al construction)

  1. defective spelling of מולא.

References

  1. English from: Audrey Niffenegger, The Time Traveler’s Wife, Harcourt (2004), →ISBN, page 44.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.