כי
See also: כ״י and Appendix:Variations of "ki"
Hebrew
Etymology 1
From Proto-Semitic *kiyā.
Adverb
כִּי • (ki)
- (archaic) so, thus
- Mishna, שבועות, 6:7:
- המלוה את חברו על המשכון ואבד המשכון אמר לו סלע הלויתיך עליו ושקל היה שוה והלה אומר לא כי אלא סלע הלויתני עליו וסלע היה שוה […]
- One who lends to his friend against collateral and the collateral is gone: [If] he told him "I lent you a sela against it, and it was worth a shekel" and the other says "not so; rather, you lent me a sela against it and it was worth a sela" […]
- Mishna, שבועות, 6:7:
Conjunction
כִּי • (kī)
- because, for, since
- הלכתי למכולת לקנות שקית חלב כי אמי ביקשה ממני.
- halákhti lamakólet liknót sakít khaláv kí 'imí bik'shá miméni.
- I went to the grocery store to buy a bag of milk because my mother asked me to.
- השמש נמצאת עכשיו במזרח, כי זוהי שעת זריחתה.
- hashémesh nimtsét 'akhsháv bamizrákh, kí zóhi sh'át z'rikhatáh.
- The sun is in the east now, for this is the hour of its rising.
- (dated or formal) that; used to introduce declarative content clauses
- המורה הודיעה כי מחר יתקיים יום ספורט בית־ספרי.
- hamorá hodí'a ki makhár yitkayém yóm spórt beit-sifrí.
- The teacher announced that tomorrow will be a school sports day.
- על השלט נכתב כי אסור להפריע את מנוחת הדיירים בין 2 ל־4 בצהריים.
- 'al hashélet nikhtáv kí 'asúr l'hafría' 'et m'nukhát hadayarím bein 2 l'-4 batsohoráyim.
- The sign says (literally On the sign is written) that [it is] forbidden to disturb the tenants' rest between 2 and 4 in the afternoon.
- (archaic) when, as, at the time that
- (archaic) rather, but, but rather
Synonyms
Etymology 2
From Ancient Greek χεῖ (kheî).
Noun
כִי • (ḵī) f
- chi (Greek letter)
- a. 500 C.E., Babylonian Talmud, Horayot 12a:
- כֵּיצַד מוֹשְׁחִין אֶת הַמְּלָכִים? כְּמִין נֵזֶר. וְאֶת הַכֹּהֲנִים? כְּמִין כִּי. מַאי כְּמִין כִּי? אָמַר רַב מְנַשְּׁיָא בַּר גַּדָּא, כְּמִין כַּף יְוָנִי.
- Keitsad moshḥin et ha-mlakhim? K-min nézer. V-et ha-kohanim? K-min ki. Mai k-min ki? Amar Rav M'nashya bar Gadda, k-min kaf y'vani.
- In what way are kings anointed? Like a crown. And priests? Like a chi. What does "like a chi" mean? Says Rav Menashya bar Gadda, like the Greek version of kaph.
Noun
כִּי • (kī) m
- cauterization, branding
- Tanach, Isaiah 3:24, with translation of the Jewish Publication Society:
- וְהָיָה תַחַת בֹּשֶׂם מַק יִהְיֶה וְתַחַת חֲגוֹרָה נִקְפָּה וְתַחַת מַעֲשֶׂה מִקְשֶׁה קָרְחָה וְתַחַת פְּתִיגִיל מַחֲגֹרֶת שָׂק כִּי תַחַת יֹפִי
- Və–hayah táḥat bósem maq yihyeh, və-táḥat ḥagorah niqpah, və-táḥat ma’aseh miqsheh qorḥah, və-táḥat pətigil makhagóreth saq, ki táḥat yófi.
- And it shall come to pass, that Instead of sweet spices there shall be rottenness; And instead of a girdle rags; And instead of curled hair baldness; And instead of a stomacher a girding of sackcloth; Branding instead of beauty.
Further reading
- Schoors, Anton (1981) “The Particle כי”, in Remembering All the Way … – A Collection of Old Testament Studies Published on the Occasion of the Fortieth Anniversary of the Oudtestamentisch Werkgezelschap in Nederland, Leiden: Brill, pages 240–276
Mozarabic
Alternative forms
- כ (k)
Determiner
כי (ky)
- what
- c. 1100, Kharja H16, section 1:
- כי פראיו או כי שיראד דמיבי
- ky frʔyw ʔw ky šyrʔd dmyby
- What shall I do, what will become of me?
- (literally, “What shall I do or what will be of me?”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.