тичам

Bulgarian

Etymology

From Proto-Slavic *tičati, an intensive stem of *tekťi (to flow, to stream) (whence Bulgarian тека́ (teká)).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈtit͡ʃɐm]

Verb

ти́чам • (tíčam) first-singular present indicative, impf

  1. (intransitive) to run, to sprint, to hare (to move quickly)
    Synonyms: бя́гам (bjágam), търча́ (tǎrčá), препу́скам (prepúskam)

Conjugation

Derived terms

  • вти́чам се impf (vtíčam se, to influx)
  • доти́чам pf (dotíčam), доти́чвам impf (dotíčvam, to reach, to go [somewhere] by running)
  • изти́чам pf (iztíčam), изти́чвам impf (iztíčvam, to get running)
  • поти́чам pf (potíčam), поти́чвам impf (potíčvam, to jog)
  • разти́чам се impf (raztíčam se), разти́чвам се pf (raztíčvam se, to flow, to run out)
  • прити́чам се impf (pritíčam se), прити́чвам се pf (pritíčvam se, to come swiftly, to influx)
  • оттича́м се impf (ottičám se, to flow away, to drain)
  • стича́м се impf (stičám se, to flow in, to rush in)

References

  • тичам”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • тичам”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.