слагам

Bulgarian

Etymology

с- (s-) + -ла́гам (-lágam)

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈsɫaɡɐm]

Verb

сла́гам • (slágam) first-singular present indicative, impf (perfective сло́жа)

  1. to put, to place
    • c. 1910, Teodor Trajanow, Химни и балади“
      За тебе, младост, слагам
      последно словословие
      на вечното упорство
      пред орис и тегло
      Za tebe, mladost, slagam
      posledno slovoslovie
      na večnoto uporstvo
      pred oris i teglo
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (colloquial) to set (the table)
  3. (colloquial) to serve (a meal)
  4. to put on, to wear
  5. (colloquial) to spill (food or drink)
  6. to install
  7. (reflexive with се) to turn out (well, badly)
  8. (reflexive with се, slang) to fawn on

Conjugation

References

  • слагам”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • слагам”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.