икра
Macedonian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *jьkrā, from Proto-Balto-Slavic *ikrā́ˀ, from Proto-Indo-European *yékʷr̥.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈikra]
- Hyphenation: ик‧ра
Noun
икра • (ikra) f (plural икри)
- roe (fish eggs)
- caviar
- (usually in the plural) calf of the leg, (musculus gastrocnemius) gastrocnemius muscle
Declension
See also
- риба f (riba)
References
- “икра” in Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [Digital dictionary of the Macedonian language] − drmj.eu
Old Ruthenian
Etymology
Inherited from Old East Slavic икра́ (ikrá), from Proto-Slavic *jьkrà, from Proto-Balto-Slavic *ikrāˀ, ultimately from Proto-Indo-European *Hyékʷr̥, from *Hyekʷ-. Cognate with Russian икра́ (ikrá), Old Church Slavonic икра (ikra).
Descendants
- Belarusian: ікра́ (ikrá, “caviar, roe”)
- Carpathian Rusyn: икра́ (ykrá, “caviar, roe”)
- Ukrainian: ікра́ (ikrá, “caviar, roe; cow udder”)
- ⇒ Ukrainian: ікри́ця f (ikrýcja, “caviar, roe”) (obsolete, dialectal)
- ⇒ Ukrainian: гыкра́к m (hykrák, “fish with roe”) (West Polesian dialect)
- ⇒ Ukrainian: кри́ц’а f (krýcʺa, “hard oily clay; cast iron”) (Boyko dialect)
Further reading
- Hrynchyshyn, D. H., editor (1977), “*икра”, in Словник староукраїнської мови XIV–XV ст. [Dictionary of the Old Ukrainian Language of the 14ᵗʰ–15ᵗʰ cc.] (in Ukrainian), volumes 1 (А – М), Kyiv: Naukova Dumka, page 430
- Voitiv, H. V., editor (2006), “икра”, in Словник української мови XVI – 1-ї пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language of 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), numbers 13 (и – іюнь), Lviv: KIUS, →ISBN, page 99
- The template Template:R:zle-obe:HSBM does not use the parameter(s):
url=ikra
Please see Module:checkparams for help with this warning.Zhurawski, A. I., editor (1996), “икра”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 14 (игде – катуючий), Minsk: Navuka i tekhnika, →ISBN, page 86 - Tymchenko, E. K. (2002) “икра”, in Nimchuk, V. V., editor, Матеріали до словника писемної та книжної української мови XV–XVIII ст. [Materials for the Dictionary of the Written and Book Ukrainian Language of 15ᵗʰ–18ᵗʰ cc.] (in Ukrainian), volumes 1 (А – Н), Kyiv, New York: National Academy of Sciences of Ukraine, Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the U.S., →ISBN, page 347
Russian
Etymology
From Old East Slavic икра (ikra), from Proto-Slavic *jьkrā, from Proto-Balto-Slavic *ikrā́ˀ, from Proto-Indo-European *yékʷr̥.[1] Compare the semantic development of English roe; however, this is not an etymological cognate.
Pronunciation
- IPA(key): [ɪˈkra]
Audio (file)
Noun
икра́ • (ikrá) f inan (genitive икры́, nominative plural и́кры, genitive plural икр)
- (only singular) roe, spawn (of fish), also small eggs of frogs or other amphibia
- (only singular) caviar (as food)
- зерни́стая икра́ ― zernístaja ikrá ― soft caviar
- ке́товая икра́ ― kétovaja ikrá ― red caviar, ikra
- у́стричная икра́ ― ústričnaja ikrá ― spat
- (figuratively, only singular) paste (dish of mushrooms or vegetables minced into small particles)
- (usually in the plural) calf of the leg, (musculus gastrocnemius) gastrocnemius muscle
- игра́ть и́крами
- igrátʹ íkrami
- to repeatedly quickly tense and relax the calves of the legs
- (literally, “to play with the calves”)
- (obsolete) drifting ice floe (especially on a river)
Declension
References
- Pokorny, Julius (1959) chapter 504, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, page 504, partial translation
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *jьkra, from Proto-Balto-Slavic *ikrā́ˀ, from Proto-Indo-European *yékʷr̥.
Pronunciation
- IPA(key): /îkra/
- Hyphenation: и‧кра