σταγών
Ancient Greek
Etymology
See στάζω (stázō, “to drip”). Stem σταγ-.
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /sta.ɡɔ̌ːn/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /staˈɡon/
- (4th CE Koine) IPA(key): /staˈɣon/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /staˈɣon/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /staˈɣon/
Noun
στᾰγών • (stagṓn) f (genitive στᾰγόνος); third declension
Inflection
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ στᾰγών hē stagṓn |
τὼ στᾰγόνε tṑ stagóne |
αἱ στᾰγόνες hai stagónes | ||||||||||
Genitive | τῆς στᾰγόνος tês stagónos |
τοῖν στᾰγόνοιν toîn stagónoin |
τῶν στᾰγόνων tôn stagónōn | ||||||||||
Dative | τῇ στᾰγόνῐ têi stagóni |
τοῖν στᾰγόνοιν toîn stagónoin |
ταῖς στᾰγόσῐ / στᾰγόσῐν taîs stagósi(n) | ||||||||||
Accusative | τὴν στᾰγόνᾰ tḕn stagóna |
τὼ στᾰγόνε tṑ stagóne |
τᾱ̀ς στᾰγόνᾰς tā̀s stagónas | ||||||||||
Vocative | στᾰγών stagṓn |
στᾰγόνε stagóne |
στᾰγόνες stagónes | ||||||||||
Notes: |
|
Related terms
- στάζω (stázō, “drip”) & its compounds
Derived and related words
- ἁβροστᾰγής (habrostagḗs, “dropping rich unguents”)
- αἱματοστᾰγής (haimatostagḗs, “blood-dripping”)
- αἱμοστᾰγής (haimostagḗs, “blood-dripping”)
- ἀπόσταγμα n (apóstagma, “that which trickles down”)
- ἀπόσταξις f (apóstaxis, “nose-bleeding”)
- ἀστᾰγής (astagḗs, “not trickling”)
- βοτρῠοστᾰγής (botruostagḗs, “dripping with grapes”)
- δειμᾰτοστᾰγής (deimatostagḗs, “reeking with horror”)
- ἐπίσταγμα n (epístagma, “anything dropped on”)
- ἐπισταγμός m (epistagmós, “κόρυζα, mucous from the nostrils”)
- ἐπίσταξις f (epístaxis, “dropping”)
- κατασταγμός m (katastagmós, “running at the nose”)
- κατάσταξις f (katástaxis, “dropping down, dripping”)
- μελιστᾰγής (melistagḗs, “dropping honey”)
- μῠροστᾰγής (murostagḗs, “dripping with unguent”)
- νεκτᾰροστᾰγής (nektarostagḗs, “dropping nectar”)
- ὀμμᾰτοστᾰγεῖς (ommatostageîs, “of welling tears”) (plural, of feminine noun) πηγαί (pēgaí, “fountains”)
- πᾰλαιστᾰγὴς (palaistagḕs, “that has become oily from age”) (of wine)
- παρένσταξις f (parénstaxis, “dropping in”)
- πολυστᾰγῶς (polustagôs, “dropping fast”, adverb)
- ῥοδόσταγμα n (rhodóstagma, “extract of roses”)
- στάγδην (stágdēn, “drop by drop”, adverb)
- στάγες f pl (stáges, irregular plural nominative of σταγών as from στάξ)
- στᾰγετός m (stagetós, “drop”)* στάγμα n (stágma, “that which drips”)
- σταγματοπώλης m (stagmatopṓlēs, “seller of aromatic oils”)
- στᾰγονιαῖος (stagoniaîos, “in drops”)
- στᾰγονίας m (stagonías, “running in drops”)
- στᾰγονῖτις f (stagonîtis, “χαλβάνη, resinous juice of all-heal”)
- στᾰγονόθαλπος m (stagonóthalpos, “one who melts and purifies metals”)
- στακτός (staktós)
- στάξ f (stáx, “σταγών, drop”)
- στάξις f (stáxis, “dripping”)
- ψυχροστᾰγής (psukhrostagḗs, “congealed”)
Descendants
- Greek: σταγόνα (stagóna)
References
- “σταγών”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- σταγών in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
Greek
Etymology
From Ancient Greek σταγών.
Pronunciation
- IPA(key): /staˈɣon/
- Hyphenation: στα‧γών
Related terms
- σταγονίδιον (stagonídion) (Katharevousa form of σταγονίδιο)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.