μέμφομαι
Ancient Greek
Etymology
From Proto-Indo-European *me(-)mbʰ-e-, see also obsolete English mump (“to cheat, swindle”), Gothic 𐌱𐌹𐌼𐌰𐌼𐍀𐌾𐌰𐌽 (bimampjan, “to mock”).[1]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /mém.pʰo.mai̯/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈmem.pʰo.mɛ/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈmem.ɸo.mɛ/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈmem.fo.me/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈmem.fo.me/
Inflection
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | μέμφομαι | μέμφῃ, μέμφει |
μέμφεται | μέμφεσθον | μέμφεσθον | μεμφόμεθᾰ | μέμφεσθε | μέμφονται | ||||
subjunctive | μέμφωμαι | μέμφῃ | μέμφηται | μέμφησθον | μέμφησθον | μεμφώμεθᾰ | μέμφησθε | μέμφωνται | |||||
optative | μεμφοίμην | μέμφοιο | μέμφοιτο | μέμφοισθον | μεμφοίσθην | μεμφοίμεθᾰ | μέμφοισθε | μέμφοιντο | |||||
imperative | μέμφου | μεμφέσθω | μέμφεσθον | μεμφέσθων | μέμφεσθε | μεμφέσθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | μέμφεσθαι | ||||||||||||
participle | m | μεμφόμενος | |||||||||||
f | μεμφομένη | ||||||||||||
n | μεμφόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: ἐμεμφόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἐμεμφόμην | ἐμέμφου | ἐμέμφετο | ἐμέμφεσθον | ἐμεμφέσθην | ἐμεμφόμεθᾰ | ἐμέμφεσθε | ἐμέμφοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: μέμψομαι, μεμφθήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | μέμψομαι | μέμψῃ, μέμψει |
μέμψεται | μέμψεσθον | μέμψεσθον | μεμψόμεθᾰ | μέμψεσθε | μέμψονται | ||||
optative | μεμψοίμην | μέμψοιο | μέμψοιτο | μέμψοισθον | μεμψοίσθην | μεμψοίμεθᾰ | μέμψοισθε | μέμψοιντο | |||||
passive | indicative | μεμφθήσομαι | μεμφθήσῃ | μεμφθήσεται | μεμφθήσεσθον | μεμφθήσεσθον | μεμφθησόμεθᾰ | μεμφθήσεσθε | μεμφθήσονται | ||||
optative | μεμφθησοίμην | μεμφθήσοιο | μεμφθήσοιτο | μεμφθήσοισθον | μεμφθησοίσθην | μεμφθησοίμεθᾰ | μεμφθήσοισθε | μεμφθήσοιντο | |||||
middle | passive | ||||||||||||
infinitive | μέμψεσθαι | μεμφθήσεσθαι | |||||||||||
participle | m | μεμψόμενος | μεμφθησόμενος | ||||||||||
f | μεμψομένη | μεμφθησομένη | |||||||||||
n | μεμψόμενον | μεμφθησόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἐμεμψᾰ́μην, ἐμέμφθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | ἐμεμψᾰ́μην | ἐμέμψω | ἐμέμψᾰτο | ἐμέμψᾰσθον | ἐμεμψᾰ́σθην | ἐμεμψᾰ́μεθᾰ | ἐμέμψᾰσθε | ἐμέμψᾰντο | ||||
subjunctive | μέμψωμαι | μέμψῃ | μέμψηται | μέμψησθον | μέμψησθον | μεμψώμεθᾰ | μέμψησθε | μέμψωνται | |||||
optative | μεμψαίμην | μέμψαιο | μέμψαιτο | μέμψαισθον | μεμψαίσθην | μεμψαίμεθᾰ | μέμψαισθε | μέμψαιντο | |||||
imperative | μέμψαι | μεμψᾰ́σθω | μέμψᾰσθον | μεμψᾰ́σθων | μέμψᾰσθε | μεμψᾰ́σθων | |||||||
passive | indicative | ἐμέμφθην | ἐμέμφθης | ἐμέμφθη | ἐμέμφθητον | ἐμεμφθήτην | ἐμέμφθημεν | ἐμέμφθητε | ἐμέμφθησᾰν | ||||
subjunctive | μεμφθῶ | μεμφθῇς | μεμφθῇ | μεμφθῆτον | μεμφθῆτον | μεμφθῶμεν | μεμφθῆτε | μεμφθῶσῐ(ν) | |||||
optative | μεμφθείην | μεμφθείης | μεμφθείη | μεμφθεῖτον, μεμφθείητον |
μεμφθείτην, μεμφθειήτην |
μεμφθεῖμεν, μεμφθείημεν |
μεμφθεῖτε, μεμφθείητε |
μεμφθεῖεν, μεμφθείησᾰν | |||||
imperative | μέμφθητῐ | μεμφθήτω | μέμφθητον | μεμφθήτων | μέμφθητε | μεμφθέντων | |||||||
middle | passive | ||||||||||||
infinitive | μέμψᾰσθαι | μεμφθῆναι | |||||||||||
participle | m | μεμψᾰ́μενος | μεμφθείς | ||||||||||
f | μεμψᾰμένη | μεμφθεῖσᾰ | |||||||||||
n | μεμψᾰ́μενον | μεμφθέν | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Derived terms
- ἀντιμέμφομαι (antimémphomai)
- ἀπομέμφομαι (apomémphomai)
- διαμέμφομαι (diamémphomai)
- ἐπιμέμφομαι (epimémphomai)
- καταμέμφομαι (katamémphomai)
- προσμέμφομαι (prosmémphomai)
- ὑπομέμφομαι (hupomémphomai)
Related terms
- ἄμεμπτος (ámemptos)
- ἀμεμφής (amemphḗs)
- μεμπτέος (memptéos)
- μεμπτός (memptós)
- μέμφειρα (mémpheira)
- μεμφητός (memphētós)
- μεμφωλή (memphōlḗ)
- μέμψις (mémpsis)
- μομφή (momphḗ)
Descendants
- Greek: μέμφομαι (mémfomai, “to blame”)
References
- “μέμφομαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “μέμφομαι”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- μέμφομαι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- “μέμφομαι”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G3201 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Encyclopedia Papyrus Larousse (1963)
Greek
Etymology
Inherited from Ancient Greek μέμφομαι (mémphomai).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmem.fo.me/
- Hyphenation: μέμ‧φο‧μαι
Conjugation
μέμφομαι (deponent: passive forms only)
Passive voice ➤ | ||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ |
1 sg | μέμφομαι | μεμφθώ |
2 sg | μέμφεσαι | μεμφθείς |
3 sg | μέμφεται | μεμφθεί |
1 pl | μεμφόμαστε | μεμφθούμε |
2 pl | μέμφεστε, μεμφόσαστε | μεμφθείτε |
3 pl | μέμφονται | μεμφθούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ |
1 sg | μεμφόμουν(α) | μέμφθηκα |
2 sg | μεμφόσουν(α) | μέμφθηκες |
3 sg | μεμφόταν(ε) | μέμφθηκε |
1 pl | μεμφόμασταν, (‑όμαστε) | μεμφθήκαμε |
2 pl | μεμφόσασταν, (‑όσαστε) | μεμφθήκατε |
3 pl | μέμφονταν, (μεμφόντουσαν) | μέμφθηκαν, μεμφθήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ |
1 sg | θα μέμφομαι ➤ | θα μεμφθώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα μέμφεσαι, … | θα μεμφθείς, … |
Perfect aspect ➤ | ||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … μεμφθεί | |
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … μεμφθεί | |
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … μεμφθεί | |
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | — | — |
2 pl | μέμφεστε | μεμφθείτε |
Other forms | Passive voice | |
Present participle ➤ | — | |
Perfect participle ➤ | — | |
Nonfinite form ➤ | μεμφθεί | |
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |
Related terms
- άμεμπτος (ámemptos, “blameless”)
- αξιόμεμπτος (axiómemptos)
- επίμεμπτος (epímemptos)
- μεμπτός (memptós, “blamable”)
- μεμψιμοιρία f (mempsimoiría)
- μεμψίμοιρος (mempsímoiros, “complaining”)
- μεμψιμοιρώ (mempsimoiró, “complain”)
Further reading
- μέμφομαι - Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.