διαλογίζομαι
Ancient Greek
Etymology
From δῐᾰ- (dia-, “through”) + λογῐ́ζομαι (logízomai, “to count, reckon”), from λόγος (lógos, “word”) + -ῐ́ζω (-ízō).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /di.a.lo.ɡíz.do.mai̯/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /di.a.loˈɡi.zo.mɛ/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ði.a.loˈʝi.zo.mɛ/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ði.a.loˈʝi.zo.me/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ði.a.loˈʝi.zo.me/
Verb
δῐᾰλογῐ́ζομαι • (dialogízomai)
- to balance accounts
- 384 BCE – 322 BCE, Demosthenes, Against Callippus 3:
- οὗτος […] διαλογισάμενος πρὸς τὸν πατέρα τὸν ἐμὸν […] προσέταξεν τὸ ἀργύριον ὃ κατέλειπεν
- hoûtos […] dialogisámenos pròs tòn patéra tòn emòn […] prosétaxen tò argúrion hò katéleipen
- This [Lycon] […] reckoned up his account with my father […] and ordered him to pay the money which he left
- οὗτος […] διαλογισάμενος πρὸς τὸν πατέρα τὸν ἐμὸν […] προσέταξεν τὸ ἀργύριον ὃ κατέλειπεν
- to consider
- to discuss, dispute, converse, argue
- 430 BCE – 354 BCE, Xenophon, Memorabilia 3.5.1:
- Βούλει οὖν, ἔφη ὁ Σωκράτης, διαλογιζόμενοι περὶ αὐτῶν;
- Boúlei oûn, éphē ho Sōkrátēs, dialogizómenoi perì autôn?
- "Should you like to discuss them with me, then?" said Socrates
- Βούλει οὖν, ἔφη ὁ Σωκράτης, διαλογιζόμενοι περὶ αὐτῶν;
- to hold a circuit court for (a district)
Inflection
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | δῐᾰλογῐ́ζω | δῐᾰλογῐ́ζεις | δῐᾰλογῐ́ζει | δῐᾰλογῐ́ζετον | δῐᾰλογῐ́ζετον | δῐᾰλογῐ́ζομεν | δῐᾰλογῐ́ζετε | δῐᾰλογῐ́ζουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | δῐᾰλογῐ́ζω | δῐᾰλογῐ́ζῃς | δῐᾰλογῐ́ζῃ | δῐᾰλογῐ́ζητον | δῐᾰλογῐ́ζητον | δῐᾰλογῐ́ζωμεν | δῐᾰλογῐ́ζητε | δῐᾰλογῐ́ζωσῐ(ν) | |||||
optative | δῐᾰλογῐ́ζοιμῐ | δῐᾰλογῐ́ζοις | δῐᾰλογῐ́ζοι | δῐᾰλογῐ́ζοιτον | δῐᾰλογῐζοίτην | δῐᾰλογῐ́ζοιμεν | δῐᾰλογῐ́ζοιτε | δῐᾰλογῐ́ζοιεν | |||||
imperative | δῐᾰλόγῐζε | δῐᾰλογῐζέτω | δῐᾰλογῐ́ζετον | δῐᾰλογῐζέτων | δῐᾰλογῐ́ζετε | δῐᾰλογῐζόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | δῐᾰλογῐ́ζομαι | δῐᾰλογῐ́ζῃ, δῐᾰλογῐ́ζει |
δῐᾰλογῐ́ζεται | δῐᾰλογῐ́ζεσθον | δῐᾰλογῐ́ζεσθον | δῐᾰλογῐζόμεθᾰ | δῐᾰλογῐ́ζεσθε | δῐᾰλογῐ́ζονται | ||||
subjunctive | δῐᾰλογῐ́ζωμαι | δῐᾰλογῐ́ζῃ | δῐᾰλογῐ́ζηται | δῐᾰλογῐ́ζησθον | δῐᾰλογῐ́ζησθον | δῐᾰλογῐζώμεθᾰ | δῐᾰλογῐ́ζησθε | δῐᾰλογῐ́ζωνται | |||||
optative | δῐᾰλογῐζοίμην | δῐᾰλογῐ́ζοιο | δῐᾰλογῐ́ζοιτο | δῐᾰλογῐ́ζοισθον | δῐᾰλογῐζοίσθην | δῐᾰλογῐζοίμεθᾰ | δῐᾰλογῐ́ζοισθε | δῐᾰλογῐ́ζοιντο | |||||
imperative | δῐᾰλογῐ́ζου | δῐᾰλογῐζέσθω | δῐᾰλογῐ́ζεσθον | δῐᾰλογῐζέσθων | δῐᾰλογῐ́ζεσθε | δῐᾰλογῐζέσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | δῐᾰλογῐ́ζειν | δῐᾰλογῐ́ζεσθαι | |||||||||||
participle | m | δῐᾰλογῐ́ζων | δῐᾰλογῐζόμενος | ||||||||||
f | δῐᾰλογῐ́ζουσᾰ | δῐᾰλογῐζομένη | |||||||||||
n | δῐᾰλογῐ́ζον | δῐᾰλογῐζόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: δῐελόγῐζον, δῐελογῐζόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | δῐελόγῐζον | δῐελόγῐζες | δῐελόγῐζε(ν) | δῐελογῐ́ζετον | δῐελογῐζέτην | δῐελογῐ́ζομεν | δῐελογῐ́ζετε | δῐελόγῐζον | ||||
middle/ passive |
indicative | δῐελογῐζόμην | δῐελογῐ́ζου | δῐελογῐ́ζετο | δῐελογῐ́ζεσθον | δῐελογῐζέσθην | δῐελογῐζόμεθᾰ | δῐελογῐ́ζεσθε | δῐελογῐ́ζοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: δῐᾰλογῐέω, δῐᾰλογῐέομαι, δῐᾰλογῐσθήσομαι (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | δῐᾰλογῐέω | δῐᾰλογῐέεις | δῐᾰλογῐέει | δῐᾰλογῐέετον | δῐᾰλογῐέετον | δῐᾰλογῐέομεν | δῐᾰλογῐέετε | δῐᾰλογῐέουσῐ(ν) | ||||
optative | δῐᾰλογῐέοιμῐ | δῐᾰλογῐέοις | δῐᾰλογῐέοι | δῐᾰλογῐέοιτον | δῐᾰλογῐεοίτην | δῐᾰλογῐέοιμεν | δῐᾰλογῐέοιτε | δῐᾰλογῐέοιεν | |||||
middle | indicative | δῐᾰλογῐέομαι | δῐᾰλογῐέῃ, δῐᾰλογῐέει |
δῐᾰλογῐέεται | δῐᾰλογῐέεσθον | δῐᾰλογῐέεσθον | δῐᾰλογῐεόμεθᾰ | δῐᾰλογῐέεσθε | δῐᾰλογῐέονται | ||||
optative | δῐᾰλογῐεοίμην | δῐᾰλογῐέοιο | δῐᾰλογῐέοιτο | δῐᾰλογῐέοισθον | δῐᾰλογῐεοίσθην | δῐᾰλογῐεοίμεθᾰ | δῐᾰλογῐέοισθε | δῐᾰλογῐέοιντο | |||||
passive | indicative | δῐᾰλογῐσθήσομαι | δῐᾰλογῐσθήσῃ | δῐᾰλογῐσθήσεται | δῐᾰλογῐσθήσεσθον | δῐᾰλογῐσθήσεσθον | δῐᾰλογῐσθησόμεθᾰ | δῐᾰλογῐσθήσεσθε | δῐᾰλογῐσθήσονται | ||||
optative | δῐᾰλογῐσθησοίμην | δῐᾰλογῐσθήσοιο | δῐᾰλογῐσθήσοιτο | δῐᾰλογῐσθήσοισθον | δῐᾰλογῐσθησοίσθην | δῐᾰλογῐσθησοίμεθᾰ | δῐᾰλογῐσθήσοισθε | δῐᾰλογῐσθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | δῐᾰλογῐέειν | δῐᾰλογῐέεσθαι | δῐᾰλογῐσθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | δῐᾰλογῐέων | δῐᾰλογῐεόμενος | δῐᾰλογῐσθησόμενος | |||||||||
f | δῐᾰλογῐέουσᾰ | δῐᾰλογῐεομένη | δῐᾰλογῐσθησομένη | ||||||||||
n | δῐᾰλογῐέον | δῐᾰλογῐεόμενον | δῐᾰλογῐσθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: δῐᾰλογῐῶ, δῐᾰλογῐοῦμαι, δῐᾰλογῐσθήσομαι (Contracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | δῐᾰλογῐῶ | δῐᾰλογῐεῖς | δῐᾰλογῐεῖ | δῐᾰλογῐεῖτον | δῐᾰλογῐεῖτον | δῐᾰλογῐοῦμεν | δῐᾰλογῐεῖτε | δῐᾰλογῐοῦσῐ(ν) | ||||
optative | δῐᾰλογῐοίην, δῐᾰλογῐοῖμῐ |
δῐᾰλογῐοίης, δῐᾰλογῐοῖς |
δῐᾰλογῐοίη, δῐᾰλογῐοῖ |
δῐᾰλογῐοῖτον, δῐᾰλογῐοίητον |
δῐᾰλογῐοίτην, δῐᾰλογῐοιήτην |
δῐᾰλογῐοῖμεν, δῐᾰλογῐοίημεν |
δῐᾰλογῐοῖτε, δῐᾰλογῐοίητε |
δῐᾰλογῐοῖεν, δῐᾰλογῐοίησᾰν | |||||
middle | indicative | δῐᾰλογῐοῦμαι | δῐᾰλογῐῇ | δῐᾰλογῐεῖται | δῐᾰλογῐεῖσθον | δῐᾰλογῐεῖσθον | δῐᾰλογῐούμεθᾰ | δῐᾰλογῐεῖσθε | δῐᾰλογῐοῦνται | ||||
optative | δῐᾰλογῐοίμην | δῐᾰλογῐοῖο | δῐᾰλογῐοῖτο | δῐᾰλογῐοῖσθον | δῐᾰλογῐοίσθην | δῐᾰλογῐοίμεθᾰ | δῐᾰλογῐοῖσθε | δῐᾰλογῐοῖντο | |||||
passive | indicative | δῐᾰλογῐσθήσομαι | δῐᾰλογῐσθήσῃ | δῐᾰλογῐσθήσεται | δῐᾰλογῐσθήσεσθον | δῐᾰλογῐσθήσεσθον | δῐᾰλογῐσθησόμεθᾰ | δῐᾰλογῐσθήσεσθε | δῐᾰλογῐσθήσονται | ||||
optative | δῐᾰλογῐσθησοίμην | δῐᾰλογῐσθήσοιο | δῐᾰλογῐσθήσοιτο | δῐᾰλογῐσθήσοισθον | δῐᾰλογῐσθησοίσθην | δῐᾰλογῐσθησοίμεθᾰ | δῐᾰλογῐσθήσοισθε | δῐᾰλογῐσθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | δῐᾰλογῐεῖν | δῐᾰλογῐεῖσθαι | δῐᾰλογῐσθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | δῐᾰλογῐῶν | δῐᾰλογῐούμενος | δῐᾰλογῐσθησόμενος | |||||||||
f | δῐᾰλογῐοῦσᾰ | δῐᾰλογῐουμένη | δῐᾰλογῐσθησομένη | ||||||||||
n | δῐᾰλογῐοῦν | δῐᾰλογῐούμενον | δῐᾰλογῐσθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: δῐελόγῐσᾰ, δῐελογῐσᾰ́μην, δῐελογῐ́σθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | δῐελόγῐσᾰ | δῐελόγῐσᾰς | δῐελόγῐσε(ν) | δῐελογῐ́σᾰτον | δῐελογῐσᾰ́την | δῐελογῐ́σᾰμεν | δῐελογῐ́σᾰτε | δῐελόγῐσᾰν | ||||
subjunctive | δῐᾰλογῐ́σω | δῐᾰλογῐ́σῃς | δῐᾰλογῐ́σῃ | δῐᾰλογῐ́σητον | δῐᾰλογῐ́σητον | δῐᾰλογῐ́σωμεν | δῐᾰλογῐ́σητε | δῐᾰλογῐ́σωσῐ(ν) | |||||
optative | δῐᾰλογῐ́σαιμῐ | δῐᾰλογῐ́σειᾰς, δῐᾰλογῐ́σαις |
δῐᾰλογῐ́σειε(ν), δῐᾰλογῐ́σαι |
δῐᾰλογῐ́σαιτον | δῐᾰλογῐσαίτην | δῐᾰλογῐ́σαιμεν | δῐᾰλογῐ́σαιτε | δῐᾰλογῐ́σειᾰν, δῐᾰλογῐ́σαιεν | |||||
imperative | δῐᾰλόγῐσον | δῐᾰλογῐσᾰ́τω | δῐᾰλογῐ́σᾰτον | δῐᾰλογῐσᾰ́των | δῐᾰλογῐ́σᾰτε | δῐᾰλογῐσᾰ́ντων | |||||||
middle | indicative | δῐελογῐσᾰ́μην | δῐελογῐ́σω | δῐελογῐ́σᾰτο | δῐελογῐ́σᾰσθον | δῐελογῐσᾰ́σθην | δῐελογῐσᾰ́μεθᾰ | δῐελογῐ́σᾰσθε | δῐελογῐ́σᾰντο | ||||
subjunctive | δῐᾰλογῐ́σωμαι | δῐᾰλογῐ́σῃ | δῐᾰλογῐ́σηται | δῐᾰλογῐ́σησθον | δῐᾰλογῐ́σησθον | δῐᾰλογῐσώμεθᾰ | δῐᾰλογῐ́σησθε | δῐᾰλογῐ́σωνται | |||||
optative | δῐᾰλογῐσαίμην | δῐᾰλογῐ́σαιο | δῐᾰλογῐ́σαιτο | δῐᾰλογῐ́σαισθον | δῐᾰλογῐσαίσθην | δῐᾰλογῐσαίμεθᾰ | δῐᾰλογῐ́σαισθε | δῐᾰλογῐ́σαιντο | |||||
imperative | δῐᾰλόγῐσαι | δῐᾰλογῐσᾰ́σθω | δῐᾰλογῐ́σᾰσθον | δῐᾰλογῐσᾰ́σθων | δῐᾰλογῐ́σᾰσθε | δῐᾰλογῐσᾰ́σθων | |||||||
passive | indicative | δῐελογῐ́σθην | δῐελογῐ́σθης | δῐελογῐ́σθη | δῐελογῐ́σθητον | δῐελογῐσθήτην | δῐελογῐ́σθημεν | δῐελογῐ́σθητε | δῐελογῐ́σθησᾰν | ||||
subjunctive | δῐᾰλογῐσθῶ | δῐᾰλογῐσθῇς | δῐᾰλογῐσθῇ | δῐᾰλογῐσθῆτον | δῐᾰλογῐσθῆτον | δῐᾰλογῐσθῶμεν | δῐᾰλογῐσθῆτε | δῐᾰλογῐσθῶσῐ(ν) | |||||
optative | δῐᾰλογῐσθείην | δῐᾰλογῐσθείης | δῐᾰλογῐσθείη | δῐᾰλογῐσθεῖτον, δῐᾰλογῐσθείητον |
δῐᾰλογῐσθείτην, δῐᾰλογῐσθειήτην |
δῐᾰλογῐσθεῖμεν, δῐᾰλογῐσθείημεν |
δῐᾰλογῐσθεῖτε, δῐᾰλογῐσθείητε |
δῐᾰλογῐσθεῖεν, δῐᾰλογῐσθείησᾰν | |||||
imperative | δῐᾰλογῐ́σθητῐ | δῐᾰλογῐσθήτω | δῐᾰλογῐ́σθητον | δῐᾰλογῐσθήτων | δῐᾰλογῐ́σθητε | δῐᾰλογῐσθέντων | |||||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | δῐᾰλογῐ́σαι | δῐᾰλογῐ́σᾰσθαι | δῐᾰλογῐσθῆναι | ||||||||||
participle | m | δῐᾰλογῐ́σᾱς | δῐᾰλογῐσᾰ́μενος | δῐᾰλογῐσθείς | |||||||||
f | δῐᾰλογῐ́σᾱσᾰ | δῐᾰλογῐσᾰμένη | δῐᾰλογῐσθεῖσᾰ | ||||||||||
n | δῐᾰλογῐ́σᾰν | δῐᾰλογῐσᾰ́μενον | δῐᾰλογῐσθέν | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Perfect: δῐᾰλελόγῐκᾰ, δῐᾰλελόγῐσμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | δῐᾰλελόγῐκᾰ | δῐᾰλελόγῐκᾰς | δῐᾰλελόγῐκε(ν) | δῐᾰλελογῐ́κᾰτον | δῐᾰλελογῐ́κᾰτον | δῐᾰλελογῐ́κᾰμεν | δῐᾰλελογῐ́κᾰτε | δῐᾰλελογῐ́κᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | δῐᾰλελογῐ́κω | δῐᾰλελογῐ́κῃς | δῐᾰλελογῐ́κῃ | δῐᾰλελογῐ́κητον | δῐᾰλελογῐ́κητον | δῐᾰλελογῐ́κωμεν | δῐᾰλελογῐ́κητε | δῐᾰλελογῐ́κωσῐ(ν) | |||||
optative | δῐᾰλελογῐ́κοιμῐ, δῐᾰλελογῐκοίην |
δῐᾰλελογῐ́κοις, δῐᾰλελογῐκοίης |
δῐᾰλελογῐ́κοι, δῐᾰλελογῐκοίη |
δῐᾰλελογῐ́κοιτον | δῐᾰλελογῐκοίτην | δῐᾰλελογῐ́κοιμεν | δῐᾰλελογῐ́κοιτε | δῐᾰλελογῐ́κοιεν | |||||
imperative | δῐᾰλελόγῐκε | δῐᾰλελογῐκέτω | δῐᾰλελογῐ́κετον | δῐᾰλελογῐκέτων | δῐᾰλελογῐ́κετε | δῐᾰλελογῐκόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | δῐᾰλελόγῐσμαι | δῐᾰλελόγῐσαι | δῐᾰλελόγῐσται | δῐᾰλελόγῐσθον | δῐᾰλελόγῐσθον | δῐᾰλελογῐ́σμεθᾰ | δῐᾰλελόγῐσθε | δῐᾰλελογῐ́δᾰται | ||||
subjunctive | δῐᾰλελογῐσμένος ὦ | δῐᾰλελογῐσμένος ᾖς | δῐᾰλελογῐσμένος ᾖ | δῐᾰλελογῐσμένω ἦτον | δῐᾰλελογῐσμένω ἦτον | δῐᾰλελογῐσμένοι ὦμεν | δῐᾰλελογῐσμένοι ἦτε | δῐᾰλελογῐσμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | δῐᾰλελογῐσμένος εἴην | δῐᾰλελογῐσμένος εἴης | δῐᾰλελογῐσμένος εἴη | δῐᾰλελογῐσμένω εἴητον/εἶτον | δῐᾰλελογῐσμένω εἰήτην/εἴτην | δῐᾰλελογῐσμένοι εἴημεν/εἶμεν | δῐᾰλελογῐσμένοι εἴητε/εἶτε | δῐᾰλελογῐσμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | δῐᾰλελόγῐσο | δῐᾰλελογῐ́σθω | δῐᾰλελόγῐσθον | δῐᾰλελογῐ́σθων | δῐᾰλελόγῐσθε | δῐᾰλελογῐ́σθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | δῐᾰλελογῐκέναι | δῐᾰλελογῐ́σθαι | |||||||||||
participle | m | δῐᾰλελογῐκώς | δῐᾰλελογῐσμένος | ||||||||||
f | δῐᾰλελογῐκυῖᾰ | δῐᾰλελογῐσμένη | |||||||||||
n | δῐᾰλελογῐκός | δῐᾰλελογῐσμένον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Pluperfect: δῐελελογῐ́κειν, δῐελελογῐ́σμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | δῐελελογῐ́κειν, δῐελελογῐ́κη |
δῐελελογῐ́κεις, δῐελελογῐ́κης |
δῐελελογῐ́κει(ν) | δῐελελογῐ́κετον | δῐελελογῐκέτην | δῐελελογῐ́κεμεν | δῐελελογῐ́κετε | δῐελελογῐ́κεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | δῐελελογῐ́σμην | δῐελελόγῐσο | δῐελελόγῐστο | δῐελελόγῐσθον | δῐελελογῐ́σθην | δῐελελογῐ́σμεθᾰ | δῐελελόγῐσθε | δῐελελογῐ́δᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Derived terms
- ᾰ̓δῐᾰλόγῐστος (adialógistos)
- ἀντῐδῐᾰλογῐ́ζομαι (antidialogízomai)
- προδῐᾰλογῐσμός (prodialogismós)
- προδῐᾰλογῐ́ζομαι (prodialogízomai)
Related terms
- δῐᾰλέγομαι (dialégomai)
- δῐᾰλέγω (dialégō)
- δῐᾰλογή (dialogḗ)
- δῐᾰ́λογος (diálogos)
- δῐᾰλογῐκός (dialogikós)
- δῐᾰλογῐσμός (dialogismós)
- δῐᾰλόγῐσμᾰ (dialógisma)
- δῐᾰλογῐστέον (dialogistéon)
- δῐᾰλογῐστῐκός (dialogistikós)
References
- “διαλογίζομαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “διαλογίζομαι”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- διαλογίζομαι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- διαλογίζομαι in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
- G1260 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Greek
Etymology
From Ancient Greek consider. Morphologically, from δια- (“trans-”) + λογίζομαι (“think”).
Pronunciation
- IPA(key): /ðia.loˈʝi.zo.me/
- Hyphenation: δι‧α‧λο‧γί‧ζο‧μαι
Conjugation
διαλογίζομαι (deponent: passive forms only)
Passive voice ➤ | ||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ |
1 sg | διαλογίζομαι | διαλογιστώ |
2 sg | διαλογίζεσαι | διαλογιστείς |
3 sg | διαλογίζεται | διαλογιστεί |
1 pl | διαλογιζόμαστε | διαλογιστούμε |
2 pl | διαλογίζεστε, διαλογιζόσαστε | διαλογιστείτε |
3 pl | διαλογίζονται | διαλογιστούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ |
1 sg | διαλογιζόμουν(α) | διαλογίστηκα |
2 sg | διαλογιζόσουν(α) | διαλογίστηκες |
3 sg | διαλογιζόταν(ε) | διαλογίστηκε |
1 pl | διαλογιζόμασταν, (‑όμαστε) | διαλογιστήκαμε |
2 pl | διαλογιζόσασταν, (‑όσαστε) | διαλογιστήκατε |
3 pl | διαλογίζονταν, (διαλογιζόντουσαν) | διαλογίστηκαν, διαλογιστήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ |
1 sg | θα διαλογίζομαι ➤ | θα διαλογιστώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα διαλογίζεσαι, … | θα διαλογιστείς, … |
Perfect aspect ➤ | ||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … διαλογιστεί | |
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … διαλογιστεί | |
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … διαλογιστεί | |
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | — | διαλογίσου |
2 pl | διαλογίζεστε | διαλογιστείτε |
Other forms | Passive voice | |
Present participle ➤ | — | |
Perfect participle ➤ | — | |
Nonfinite form ➤ | διαλογιστεί | |
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |
Related terms
- διαλογισμός m (dialogismós, “meditation”)
- and see: λόγος m (lógos)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.