γλιτώνω
See also: γλυτώνω
Greek
Etymology
From Byzantine Greek γλυτώνω (glutṓnō) with simplification of ⟨υ⟩ to ⟨ι⟩, from the Ancient Greek ἐκλυτώνω (eklutṓnō), from ἔκλυτος (éklutos, “loose, unrestrained”).[1] The popular simplification of the etymological spelling γλυτώνω (glytóno) may be considered[2] as a mistake.
Pronunciation
- IPA(key): /ɣliˈtono/
- Hyphenation: γλι‧τώ‧νω
Verb
γλιτώνω • (glitóno) (past γλίτωσα, passive —)
- (intransitive) to get away from, avoid (danger or peril)
- Η γυναίκα γλίτωσε από τον άντρα της που την έδερνε.
- I gynaíka glítose apó ton ántra tis pou tin éderne.
- The woman got away from her husband who beat her.
- (intransitive) to survive
- Κανείς δε γλίτωσε από το δυστύχημα.
- Kaneís de glítose apó to dystýchima.
- Nobody survived the accident.
- (transitive) to save (money or time)
- Άμα πας έτσι, θα γλιτώσεις χρόνο.
- Áma pas étsi, tha glitóseis chróno.
- If you go that way, you'll save time.
- (transitive) to save (from danger or peril)
- Τη γλίτωσε από τη θάλασσα
- Ti glítose apó ti thálassa
- He saved her from the sea.
Conjugation
γλιτώνω (active forms only plus passive perfect participle)
Active voice ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
1 sg | γλιτώνω (γλυτώνω →) | γλιτώσω | ||
2 sg | γλιτώνεις | γλιτώσεις | ||
3 sg | γλιτώνει | γλιτώσει | ||
1 pl | γλιτώνουμε, [‑ομε] | γλιτώσουμε, [‑ομε] | ||
2 pl | γλιτώνετε | γλιτώσετε | ||
3 pl | γλιτώνουν(ε) | γλιτώσουν(ε) | ||
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
1 sg | γλίτωνα | γλίτωσα | ||
2 sg | γλίτωνες | γλίτωσες | ||
3 sg | γλίτωνε | γλίτωσε | ||
1 pl | γλιτώναμε | γλιτώσαμε | ||
2 pl | γλιτώνατε | γλιτώσατε | ||
3 pl | γλίτωναν, γλιτώναν(ε) | γλίτωσαν, γλιτώσαν(ε) | ||
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
1 sg | θα γλιτώνω ➤ | θα γλιτώσω ➤ | ||
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα γλιτώνεις, … | θα γλιτώσεις, … | ||
Perfect aspect ➤ | ||||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … γλιτώσει έχω, έχεις, … γλιτωμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
είμαι, είσαι, … γλιτωμένος, ‑η, ‑ο ➤ (also passive voice) | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … γλιτώσει είχα, είχες, … γλιτωμένο, ‑η, ‑ο |
ήμουν, ήσουν, … γλιτωμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … γλιτώσει θα έχω, θα έχεις, … γλιτωμένο, ‑η, ‑ο |
θα είμαι, θα είσαι, … γλιτωμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
2 sg | γλίτωνε | γλίτωσε | ||
2 pl | γλιτώνετε | γλιτώστε | ||
Other forms | ||||
Active present participle ➤ | γλιτώνοντας ➤ | |||
Active perfect participle ➤ | έχοντας γλιτώσει ➤ | |||
Passive perfect participle ➤ | γλιτωμένος, ‑η, ‑ο ➤ | |||
Nonfinite form ➤ | γλιτώσει | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Synonyms
- (get away from, avoid): απαλλάσσομαι (apallássomai)
- (survive): επιζώ (epizó)
- (save): σώζω (sózo)
References
- γλιτώνω - Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.
- γλυτώνω - Babiniotis, Georgios (2010) Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας Etymologikó lexikó tis néas ellinikís glóssas [Etymological Dictionary of Modern Greek language] (in Greek), Athens: Lexicology Centre
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.