þreyta
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθreiːta/
- Rhymes: -eiːta
Etymology 1
From Old Norse þreyta, from Proto-Germanic *þrautijaną; related to þraut (“struggle, ordeal, difficult task”).
Verb
þreyta (weak verb, third-person singular past indicative þreytti, supine þreytt)
Conjugation
þreyta — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að þreyta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
þreytt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
þreytandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég þreyti | við þreytum | present (nútíð) |
ég þreyti | við þreytum |
þú þreytir | þið þreytið | þú þreytir | þið þreytið | ||
hann, hún, það þreytir | þeir, þær, þau þreyta | hann, hún, það þreyti | þeir, þær, þau þreyti | ||
past (þátíð) |
ég þreytti | við þreyttum | past (þátíð) |
ég þreytti | við þreyttum |
þú þreyttir | þið þreyttuð | þú þreyttir | þið þreyttuð | ||
hann, hún, það þreytti | þeir, þær, þau þreyttu | hann, hún, það þreytti | þeir, þær, þau þreyttu | ||
imperative (boðháttur) |
þreyt (þú) | þreytið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
þreyttu | þreytiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
þreytast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) |
að þreytast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
þreyst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
þreytandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég þreytist | við þreytumst | present (nútíð) |
ég þreytist | við þreytumst |
þú þreytist | þið þreytist | þú þreytist | þið þreytist | ||
hann, hún, það þreytist | þeir, þær, þau þreytast | hann, hún, það þreytist | þeir, þær, þau þreytist | ||
past (þátíð) |
ég þreyttist | við þreyttumst | past (þátíð) |
ég þreyttist | við þreyttumst |
þú þreyttist | þið þreyttust | þú þreyttist | þið þreyttust | ||
hann, hún, það þreyttist | þeir, þær, þau þreyttust | hann, hún, það þreyttist | þeir, þær, þau þreyttust | ||
imperative (boðháttur) |
þreyst (þú) | þreytist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
þreystu | þreytisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
þreyttur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
þreyttur | þreytt | þreytt | þreyttir | þreyttar | þreytt | |
accusative (þolfall) |
þreyttan | þreytta | þreytt | þreytta | þreyttar | þreytt | |
dative (þágufall) |
þreyttum | þreyttri | þreyttu | þreyttum | þreyttum | þreyttum | |
genitive (eignarfall) |
þreytts | þreyttrar | þreytts | þreyttra | þreyttra | þreyttra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
þreytti | þreytta | þreytta | þreyttu | þreyttu | þreyttu | |
accusative (þolfall) |
þreytta | þreyttu | þreytta | þreyttu | þreyttu | þreyttu | |
dative (þágufall) |
þreytta | þreyttu | þreytta | þreyttu | þreyttu | þreyttu | |
genitive (eignarfall) |
þreytta | þreyttu | þreytta | þreyttu | þreyttu | þreyttu |
Derived terms
- þreyta (noun)
- þreyttur
Etymology 2
From þreyta (verb).
Declension
declension of þreyta
f-w1 | singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | þreyta | þreytan |
accusative | þreytu | þreytuna |
dative | þreytu | þreytunni |
genitive | þreytu | þreytunnar |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.