ídolo
See also: idolo
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese ydolo (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin īdōlum, from Ancient Greek εἴδωλον (eídōlon, “image, idol”), from εἶδος (eîdos, “form”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈiðʊlʊ]
References
- “ydolo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “ydolo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “ídolo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “ídolo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese idolo, borrowed from Latin īdōlum, from Ancient Greek εἴδωλον (eídōlon, “image, idol”), from εἶδος (eîdos, “form”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈi.do.lu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈi.do.lo/
- (Portugal) IPA(key): /ˈi.du.lu/ [ˈi.ðu.lu]
- Hyphenation: í‧do‧lo
Derived terms
- idolatrar
- idolatrado
- idolatrização
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin īdōlum, from Ancient Greek εἴδωλον (eídōlon, “image, idol”), from εἶδος (eîdos, “form”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see”). Cognate with English idol.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈidolo/ [ˈi.ð̞o.lo]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -idolo
- Syllabification: í‧do‧lo
Related terms
Further reading
- “ídolo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.