The Kürzungsgebietsmundart (spoken in the Haffgebiet or Kürzungsgebiet am Haff) is a subdialect of Low Prussian, part of Low German, spoken in today's Poland. In 1918, it was spoken in East Prussia and West Prussia in their respective then borders.[1] The Kürzungsgebietsmundart was spoken around Braunsberg and Frauenburg and had a border to Natangian, Westkäslausch, Mundart der Elbinger Höhe and Oberländisch (a High Prussian dialect).[1][2][3] There was influence of Salzburgers.[4] The Western border to Elbing Upland was a border of denominations.[2] Part of its Southern border was undetermined by political or religious borders.[5] Long e before p, t and k is shortened to short i, long o before t and k is shortened to u.[2] In the western part, also long u before k was shortend to short u.[2][6] Between Plasswich and Borchertsdorf, its only border to High Prussian ran.[7]
Notes
- 1 2 Thorwald Poschenrieder, Deutsch- und baltischsprachige Preußen des Memellandes, in: Collegium Europaeum Jenense an der Friedrich-Schiller-Universität Jena: Deutsch-litauische Kulturbeziehungen: Kolloquium zu Ehren von August Schleicher an der Friedrich-Schiller-Universität Jena vom 19. bis 20. Mai 1994. Herausgegeben von Gertrud Bense, Maria Kozianka, Gottfried Meinhold. Ausgabe 1995, Jena, 1995, p. 109–150
"Memelland.pdf" (PDF). www.tausendschoen-verlag.de. Retrieved 2021-10-20. - 1 2 3 4 Walther Ziesemer, Die ostpreußischen Mundarten, Ferdinand Hirt, Breslau, 1924, p. 131f., part f) Das Kürzungsgebiet am Haff in the section 6. Das Niederpreußische
- ↑ Walther Ziesemer, Die ostpreußischen Mundarten Ferdinand Hirt, Breslau, 1924, p. 137 (map Die ostpreußischen Mundarten)
- ↑ Mitzka, Walther (2011-11-30). Kleine Schriften zur Sprachgeschichte und Sprachgeographie. ISBN 9783110824339.
- ↑ Walther Mitzka. Kleine Schriften. Walter de Gruyter & Co., 1968, p. 233
- ↑ Heinrich Siemens: Plautdietsch. tweeback verlag, Bonn, p. 45/46
- ↑ Walther Mitzka. Kleine Schriften. Walter de Gruyter & Co., 1968, p. 233