Mono | |
---|---|
Mono-Alu | |
Region | Solomon Islands |
Native speakers | (2,900 cited 1999)[1] |
Dialects |
|
Language codes | |
ISO 639-3 | mte |
Glottolog | mono1273 |
ELP | Mono (Solomon Islands) |
Mono, or Alu, is an Oceanic language of Solomon Islands reported in 1999 to be spoken by 660 people on Treasury Island (Mono proper), 2,270 on Shortland Island (Alu dialect), and 14 on Fauro Island.[1]
Phonology
Mono-Alu language has been studied extensively by Joel L. Fagan,[2] a researcher for the Department of Linguistics, Research School of Pacific Studies at Australian National University. Their publication, "A Grammatical Analysis of Mono-Alu (Bougainville Straits, Solomon Islands),"[3] is one of the first and only translations and analysis of Mono-Alu language.
Fagan identified the Mono-Alu language as having twenty-eight phonemes. They are made up of nine diphthongs, and five vowels and fourteen consonants that make up the alphabet.
The Alu alphabet
- The Alu alphabet has 19 letters: A B D E F G H I K L M N O P R S T U V.
- Of these letters, D was seldom used instead of R for euphony's sake, but is used now in new foreign words or names introduced in the language. H generally (not always) is or can be replaced by F.
Pronunciation
Pronunciation of vowels
- 'a' is usually pronounced as in flat
- a sometimes pronounced as in fast
- 'e' is always pronounced as in ten
- 'i' is always pronounced as in tin
- 'o' is always pronounced as in not
- 'u' is always pronounced as in put
Pronunciation of diphthongs
- ai is pronounced "aye" - e.g. Galeai.
- sometimes the letters are pronounced separately
- ei has no equivalent sound in English.
- oi is pronounced "oy" - e.g. ba-oi ('shark').
- sometimes the letters are pronounced separately. - e.g. o-i-sa ('echo').
- ui used as a diphthong - e.g. sui-o ('swallow')
- used separately - e.g. ku-i ('baby') with the exception
Pronunciation of consonants
- g is always pronounced as in Glas, giddy. Q is not used as is done elsewhere. Here also, the words are written as they are pronounced – e.g. ang (instead of ag), ing, ong, ung. When, exceptionally, the n is after g as in gnora, owing to the nasal pronunciation, the accentuated n can be used as in Choiseul.
- ng is pronounced as in English with the exception of uhg, the sound of u always being that of Latin.
- ang is pronounced as in gang
- ing is pronounced as in 'ring'
- eng is pronounced as in 'length'
- ong is pronounced as in 'wrong'
The other consonants have the same sounds as in English.
Labial | Coronal | Velar | Glottal | |
---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ŋ | |
Plosive | p b | t | k g | ʔ |
Fricative | s | h | ||
Tap | ɾ | |||
Approximant | (w) | l | (j) |
- /b/ can also be heard as fricatives [β, v] under certain conditions.
- /ɡ/ can be heard as [ɣ] in free variation,
- /ɾ/ can also be heard as [d] in free variation within word-initial position, or as [dɾ] when following a nasal.
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
High | i | u | |
Mid | ɛ | ɔ | |
Low | ɐ |
Numerals
The number system of Mono-Alu is very similar to other Austronesian languages.[5] For example, Mono-Alu shares the numbers 'two' (elua) and 'five' (lima) with the Hawaiian Polynesian language. A number for 'zero' was available in the language, but it was under the same use as the word 'nothing.' Fagan identified numbers from one to ten-thousand in Mono-Alu.
Cardinal | English |
---|---|
Menna | nothing |
Kala (or elea) | one |
Elua | two |
Episa | three |
Ehati | four |
Lima | five |
Onomo | six |
Hitu | seven |
Alu | eight |
Ulia | nine |
Lafulu | ten |
Lafulu rohona elea | eleven |
Lafulu rohona elua | twelve |
Lafulu rohona episa | thirteen |
Lafulu rohona efati | fourteen |
Lafulu rohona lima | fifteen |
Lafulu rohona onomo | sixteen |
Lafulu rohona hitu | seventeen |
Lafulu rohona alu | eighteen |
Lafulu rohona ulia | nineteen |
Elua lafulu (or Tanaoge) | twenty |
Episa lafulu (or Pisafulu) | thirty |
Efati lafulu (or Fatiafulu) | forty |
Lima lafulu (or limafulu) | fifty |
Onomo lafulu | sixty |
Fitu lafulu | seventy |
Alu lafulu | eighty |
Ulia lafulu (or Siafulu) | ninety |
Ea latuu | one-hundred |
Elua latuu | two-hundred |
Ea kokolei | one-thousand |
Elua kokolei | two-thousand |
Lafulu kokolei | ten-thousand |
Mono-Alu also made use of ordinal numbers. However, only 'first' (famma) is an actual word, where all other successive numbers are a grammatical construct.
Ordinal | English |
---|---|
famma | first |
Fa-elua-naang | second |
Fa-epis-naana | third |
Fa-ehati-naana | fourth |
Fa-lima-naana | fifth |
Fa-onomo-naana | sixth |
Fa-hitu-naana | seventh |
Fa-alu-naana | eighth |
Fa-ulia-naana | ninth |
Fa-lafulu-naana | tenth |
Grammar
Mono-Alu, like many other Austronesian languages, uses two separate pronouns for the first-person plural. One is inclusive, including the listener, and the other is exclusive, not including the listener. There are also no third-person pronouns available in the language. Fagan translated pronouns and their possessives.
Pronoun | Obj | Suffix | Other | |||
---|---|---|---|---|---|---|
1st person |
singular | mafa | -afa | -gu | sagu | |
plural | exclusive | mani | -ami | -mang, -ma | samang/sama | |
inclusive | maita | -ita | -ra | sara | ||
2nd person |
singular | maito | -o | -ng | sang | |
plural | maang | -ang | -mia | samia | ||
3rd person |
singular | --- | -i, -ng | -na | sana | |
plural | --- | -ri, -iri | -ria | saria |
Mono-Alu is very specific regarding adverbs and other verb affixes. Verbs can be altered with a prefix, infix, and a suffix.
Prefixes | Infixes | Suffixes | |||
---|---|---|---|---|---|
ang | relative prefix, alternate forms an, ai, a'nta | fa | infix denoting completion | ai | there, away |
fa | causative prefix, fa becomes f before a, alternate form ha | fang | one another (reciprocal infix), alternate form fan | ma | hither, thither, alternate form ama |
ta | infix or prefix showing action or state. | fero | elsewhere, to somewhere else | ||
isa | together, at the same time, alternate sa | ||||
male | again (also occurs independently) | ||||
mea | makes a plural | ||||
meka | till tired, for a very long time, alternate form meko |
a | place where or whither, alternate form ang occurs after a |
ng | added to the first of two names gives the meaning 'and', alternate form m |
ua | denotes addition, 'and', 'with' |
-a | 'of', especially before -ang, alternate forms an, ang, aan |
afa- | 'what?' |
-ata | often found after verbs and other words, alternate forms eta, ita, ota, uta |
ga | particle, most often after the first word in a sentence, untranslatable; 'so, therefore' at the beginning of a sentence, also used with pronoun forms to emphasise them: gafa, gami, gai, gaina, gang, etc. |
-nana | equivalent to copula, alternate form nina |
-titi | strengthens the idea of repetition or duration |
Mono-Alu grammar also follows rules of gender.
Nouns
Gender of nouns
There are two ways of indicating differences of gender:
- by different words: - e.g.
- Tiong 'man' – Betafa 'woman'
- Fanua 'men' – Talaiva 'women'
- Lalaafa 'headman' – Mamaefa 'headwoman'
- Tua-na 'his grandfather' – Tete-na 'his grandmother'
- Kanega 'old man' (husband) – Magota 'old woman' (wife)
- by using an ord indicative of sex: – e.g.
- Kui manuale 'baby' (male) – Kui batafa 'baby' (female)
- Boo sule 'boar' – Boo tuaru 'sow' (sule and tuaru are used for animals only)
In other cases, there is no distinction between masculine, feminine and neuter.
Some exceptions within the rules of Mono-Alu have been discovered.[6]
Two adverbs of place, instead of being written with a double consonant, are written with one only accentuated.
- e.g. Nai (instead of NNai) – 'here'
- 'Nao (instead of NNao) – 'there'
Instead of the aspirate h, the letter f can be used:
- in verbs preceded by the causative ha (or fa)
- e.g. fasoku (or hasoku) – 'let come'
- in verbs preceded by the prefix han (or fan) meaning reciprocity or duality
- e.g. fanua (or hanua) - 'mon'
- mafa (or maha) - 'I, no' [3]
There is no word for 'the' in the language.
Articles
There is no definite article in Alu.
There is no indefinite article such as 'a, an'; it is replaced by the indefinite number elea ('one').[3]
References
- 1 2 Mono at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
- ↑ A Short grammar of the Alu language.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 Fagan, Joel (1986). A Grammatical Analysis of Mono-Alu (Bougainville Straits, Solomon Islands). Canberra, Australia: The Australian National University. doi:10.15144/PL-B96. hdl:1885/145402. ISBN 0-85883-339-5.
- ↑ Meier, Sabrina C. (2020). Topics in the Grammar of Mono-Alu (Oceanic). University of Newcastle.
- ↑ Lincoln, Forster, Peter, Hilary (2001). Letters written in Mono-Alu language of Western District, Solomon Islands to Hilary Forster of N.Z. ; Mono-Alu word list by Hilary Forster of N.Z. and a teacher from Shortland Islands, Solomon Islands. Shortlands, Solomon Islands.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) CS1 maint: multiple names: authors list (link) - ↑ Stolz, Thomas (1996). Some Instruments Are Really Good Companions - Some Are Not. On Syncretism and the Typology of Instrumentals and Comitatives. pp. Theoretical Linguistics 23. 113–200.