Hanunoo | |
---|---|
Range | U+1720..U+173F (32 code points) |
Plane | BMP |
Scripts | Hanunoo (21 char.) Common (2 char.) |
Major alphabets | Hanunó'o |
Assigned | 23 code points |
Unused | 9 reserved code points |
Unicode version history | |
3.2 (2002) | 23 (+23) |
Unicode documentation | |
Code chart ∣ Web page | |
Note: [1][2] |
Hanunoo is a Unicode block containing characters used for writing the Hanunó'o language. It also contains the two punctuation marks (᜵, and ᜶) which are unified characters for all the Philippine scripts (Baybayin, Hanunoo, Buhid and Tagbanwa).
Hanunoo[1][2] Official Unicode Consortium code chart (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+172x | ᜠ | ᜡ | ᜢ | ᜣ | ᜤ | ᜥ | ᜦ | ᜧ | ᜨ | ᜩ | ᜪ | ᜫ | ᜬ | ᜭ | ᜮ | ᜯ |
U+173x | ᜰ | ᜱ | ᜲ | ᜳ | ᜴ | ᜵ | ᜶ | |||||||||
Notes |
History
The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Hanunoo block:
Version | Final code points[lower-alpha 1] | Count | L2 ID | WG2 ID | Document |
---|---|---|---|---|---|
3.2 | U+1720..1736 | 23 | L2/98-217 | N1755 (pdf, Attach) | Everson, Michael (1998-05-25), Proposal for encoding the Philippine scripts in the BMP of ISO/IEC 10646 |
L2/98-397 | Everson, Michael (1998-11-23), Revised proposal for encoding the Philippine scripts in the UCS | ||||
L2/99-014 | N1933 | Everson, Michael (1998-11-23), Revised proposal for encoding the Philippine scripts in the UCS | |||
L2/98-419 (pdf, doc) | Aliprand, Joan (1999-02-05), "Philippine Scripts", Approved Minutes -- UTC #78 & NCITS Subgroup L2 # 175 Joint Meeting, San Jose, CA -- December 1-4, 1998, [#78-M8] Motion:To accept document L2/98-397, Revised proposal for encoding Philippine scripts, for addition to the Unicode Standard after Version 3.0. | ||||
L2/99-232 | N2003 | Umamaheswaran, V. S. (1999-08-03), "9.4.1", Minutes of WG 2 meeting 36, Fukuoka, Japan, 1999-03-09--15 | |||
L2/00-097 | N2194 | Sato, T. K. (2000-02-22), Philippino characters (status report) | |||
L2/00-357 | Everson, Michael (2000-10-16), Philippine Scripts (draft block description) | ||||
L2/01-050 | N2253 | Umamaheswaran, V. S. (2001-01-21), "7.14 Philippine scripts", Minutes of the SC2/WG2 meeting in Athens, September 2000 | |||
L2/21-117 | Pournader, Roozbeh (2021-05-20), Pamudpod properties (Tagalog and Hanunoo) [Affects U+1734] | ||||
L2/21-130 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Liang, Hai (2021-07-26), "18 Tagalog and Hanunoo [Affects U+1734]", Recommendations to UTC #168 July 2021 on Script Proposals | ||||
L2/21-123 | Cummings, Craig (2021-08-03), "Consensus 168-C29 [Affects U+1734]", Draft Minutes of UTC Meeting 168 | ||||
|
References
- ↑ "Unicode character database". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.
- ↑ "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.