Ellen Frothingham (25 March 1835 – 1902) worked in the United States as a translator of German-language works into English.

Biography

She was born in Boston, the daughter of Nathaniel Frothingham. She studied German literature and was well known for her translations into English of Lessing's Nathan der Weise (Kuno Fischer's edition; New York, 1868), Goethe's Hermann und Dorothea (1870), Berthold Auerbach's Edelweiss (1871), Lessing's Laokoon (1874), and Franz Grillparzer's Sappho (1876).

Notes

    References

    • Gilman, D. C.; Peck, H. T.; Colby, F. M., eds. (1906). "Frothingham, Ellen" . New International Encyclopedia (1st ed.). New York: Dodd, Mead.
    • Wilson, J. G.; Fiske, J., eds. (1900). "Frothingham, Nathaniel Langdon" . Appletons' Cyclopædia of American Biography. New York: D. Appleton.

    [1]


    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.