Gerundivum składa się z Partizip I poprzedzonego słówkiem zu i jest określeniem dla rzeczownika.
Partizip I jest odmieniany jak przymiotnik i znajduje się zawsze przed rzeczownikiem:
Die Kupplung ist zu wechseln. -> die zu wechselnde Kupplung (sprzęgło do wymiany)
Der Schrank ist zu streichen. -> der zu streichende Schrank (szafa do pomalowania)
Podstawą Gerundivum jest konstrukcja z czasownikiem sein i bezokolicznikiem z zu.
Gerundivum wskazuje nam, że dana rzecz jest konieczna lub niemożliwa do wykonania:
Die Konzertkarten sind nicht zu bekommen. -> die nicht zu bekommenden Konzertkarten (bilety nie do kupienia)
Konstrukcję Gerundivum można zastąpić zdaniem przydawkowym:
die zu montierende Satellitenschüssel -> Die Satellitenschüssel, die man montieren muss. / Die Satellitenschüssel, die zumontieren ist
das schwer zu waschende T-Shirt -> Das T-Shirt, das sich schwer waschen lässt. Das T-Shirt, das schwer zu waschen ist.