zbłąkana owieczka (język polski)

wymowa:
IPA: [zbwɔ̃ŋˈkãna ɔˈvʲjɛʧ̑ka], AS: [zbu̯õŋkãna ovʹi ̯ečka], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.asynch. ą i  j 
znaczenia:

fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński

(1.1) rel. o kimś, kto zbłądził, odszedł od swej wiary, nie przestrzegał aksjomatów danej wiary[1]
(1.2) o kimś, kto odłączył się od jakiejś grupy, odrzucił jej zasady[1]
odmiana:
(1.1-2) związek zgody,
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) odstępca, apostata
(1.2) odszczepieniec
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) grzesznik
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) z Biblii: Ewangelia wg św. Mateusza 18, 11-13
(1.2) od (1.1)
uwagi:
zobacz też: Indeks: Polski - Związki frazeologiczne
inne warianty: zabłąkana owieczka, zabłąkana owca, zbłąkana owca
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) lost sheep; (1.2) lost sheep
  • czeski: (1.1) bludná ovce ż; (1.2) bludná ovce ż
  • rosyjski: (1.1) заблудшая овца ż; (1.2) заблудшая овца ż
  • ukraiński: (1.1) заблукана вівця ż, блудна вівця ż; (1.2) заблукана вівця ż, блудна вівця ż
  • włoski: (1.1) pecorella smarrita ż
źródła:
  1. 1 2 Słownik frazeologiczny PWN, red. Anna Kłosińska, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 978-83-01-14481-4, s. 601.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.