vuelto (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈbwel̦.to]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
przymiotnik
- (2.1) odwrócony, skierowany, zwrócony, ustawiony (w konkretną stronę)[2]
- (2.2) odwrócony (w inną, nieokreśloną stronę)[2]
- (2.3) odwrócony (do góry nogami)[2]
- (2.4) o ubraniu: przewrócony (na drugą stronę)[2]
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) imiesłów bierny (participio) od volver
- odmiana:
- (2.1-4) lp vuelto m, vuelta ż; lm vueltos m, vueltas ż
- przykłady:
- (2.1) He puesto el sofá vuelto hacia la otra pared para que no me dé el sol por las tardes. → Ustawiłem sofę odwróconą na drugą ścianę, aby wieczorami nie świeciło na mnie słońce.
- (2.2) Me pareció haberla visto ayer en el supermercado, pero estaba vuelta, así que no le pude ver la cara. → Wydawało mi się wczoraj, że zobaczyłem/am ją w supermarkecie, ale była odwrócona, więc nie mogłem/am ujrzeć jej twarzy.
- (2.3) Cuando volvimos a casa, nos encontramos con que todos los muebles estaban destrozados o vueltos del revés y que la caja fuerte había sido desvalijada. → Gdy wróciliśmy/łyśmy do domu, spotkaliśmy/łyśmy się z tym, że wszystkie meble były zniszczone lub odwrócone do góry nogami i że sejf został splądrowany.
- składnia:
- kolokacje:
- (2.4) cuello vuelto → golf (zawinięty kołnierz swetra)
- synonimy:
- (1.1) vuelta, cambio
- (2.1) colocado, dirigido, orientado, puesto
- (2.3) invertido
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. vuelta ż, volvedera ż
- czas. volver, volverse
- przym. volvible, volvedor
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- ims. bierny nieregularny od volver, z łac. *volŭtus < łac. volūtus
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.