tacha (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈta.ʧ̑a]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wada, defekt, brak
- (1.2) przen. skaza, plama, zmaza
- (1.3) pot. młodz. pet, niedopałek
- (1.4) ćwiek
- (1.5) praw. zarzut, uchybienie
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od tachar
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od tachar
- odmiana:
- (1) lm tachas
- przykłady:
- (1.2) Hoy en día es difícil encontrar un hombre sin tacha. → W dzisiejszych czasach trudno znaleźć człowieka bez skazy.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) poner tacha a → zarzucać, wytykać
- synonimy:
- (1.1) falta, defecto, vicio
- (1.2) mancha, mácula
- (1.3) colilla
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. tachar
- rzecz. tache m, tachadura
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. tache
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.