scopa (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) miotła
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
scopa (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) miotła[1]
- odmiana:
- (1.1) lm scopae
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „scopa” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 610.
scopa (język włoski)
- wymowa:
- IPA: ['sko.pa]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) miotła
- (1.2) bot. wrzosiec drzewiasty
- (1.3) rodzaj gry karcianej
- odmiana:
- (1) lp scopa; lm scope
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) ramazza
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. scopata ż, scopatore m, scopatura ż
- czas. scopare
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.