razočarati (język bośniacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) rozczarować
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. razočaran
- rzecz. razočarenje
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
razočarati (język chorwacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) rozczarować
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. razočaran
- rzecz. razočarenje
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
razočarati (język słoweński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) rozczarować
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. razočaran
- rzecz. razočaranje
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.