rücken (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈʀʏkŋ̍] IPA: [ˈʀʏktə] IPA: [ɡəˈʀʏkt]
-
- znaczenia:
czasownik słaby
- (1.1) suwać (się), sunąć (się), przesuwać (się), przesunąć (się), posuwać (się), posunąć (się) (jednym ruchem)
- odmiana:
- (1.1)[1] rück|en (rückt), rückte, gerückt (haben/sein)[2]
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) näher rücken
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Rücken n, Rücken m, Ruck m
- przym. rücklings
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: rücken • abrücken • anrücken • aneinanderrücken • aufrücken • ausrücken • berücken • einrücken • entrücken • fortrücken • heranrücken • herausrücken • herrücken • herumrücken • herüberrücken • hervorrücken • hinausrücken • hinrücken • hinüberrücken • nachrücken • rausrücken • verrücken • vorrücken • zurechtrücken • zusammenrücken
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.