presagiar (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [pɾe.sa.ˈxjaɾ]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) wróżyć, przepowiadać, prorokować
(1.2) zwiastować, wróżyć, zapowiadać (być oznaką, zapowiedzią czegoś)
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny ze stałą dwugłoską (anunciar)
przykłady:
(1.2) La acentuación de los síntomas externos de su enfermedad no presagia nada bueno.Uwydatnianie objawów zewnętrznych jego choroby nie zwiastuje nic dobrego.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1-2) augurar, vaticinar, pronosticar, anunciar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. presagioso, presago, présago
rzecz. presagio m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. praesagiāre
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.