polacca (język polski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) hist. mar. śródziemnomorski dwumasztowiec lub trójmasztowiec z ożaglowaniem typu łacińskiego lub skośnego; zob. też polacca w Wikipedii
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Statków typu polacca używali berberyjscy piraci.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) żaglowiec
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. polacca < gr.
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) polacca, polacre
- baskijski: (1.1) polakra
- francuski: (1.1) polacre ż
- hiszpański: (1.1) polacra ż
- kataloński: (1.1) pollacra ż
- niemiecki: (1.1) Polacker m
- włoski: (1.1) polacca ż
- źródła:
polacca (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik policzalny
polacca (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /po.ˈlak.ka/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) Polka, obywatelka Polski
- (1.2) (taniec) polonez
- (1.3) wysoki but (sznurowany)
- (1.4) hist. kurtka obszyta futrem
- (1.5) hist. mar. polacca (dwumasztowiec)[1]
- (1.6) hist. mar. polacca (trójmasztowiec)[1]
przymiotnik, forma fleksyjna
- (2.1) ż lp od: polacco
- odmiana:
- (1.1-6) lp polacca; lm polacche
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.5) polacca veneta → polacca wenecka • polacca veneziana → polacca wenecka • polacca mediterranea → polacca śródziemnomorska
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. polacco m, Polonia ż
- przym. polacco
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- gr.
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.