pavo (esperanto)

pavo (1.1)
morfologia:
pavo
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ornit. paw
(1.2) przen. osoba nieskromna
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. pava
czas. pavi
związki frazeologiczne:
pelis pavon, falis kavon
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Esperanto - Ptaki
źródła:

pavo (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ornit. indyk
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

pavo (język hiszpański)

pavo (1.1)
wymowa:
IPA: ['pa.βo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) indyk
(1.2) pot. posp. ciamajda, fajtłapa
odmiana:
(1.1) lm pavos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. pavonear, pavonearse
przym. pavisoso, pavitonto
rzecz. pava ż, pavada ż, pavero m, pavezno m, pavipollo m, pavón m, pavonada ż, pavoneo m
związki frazeologiczne:
pavo realpaw
comer pavopodpierać ściany
subírsele el pavo a alguien → czerwienić się jak indyk
edad del pavo → chłopięctwo
no ser moco de pavonie być byle czym / kim
etymologia:
łac. pavus → paw
uwagi:
źródła:

pavo (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) paw
odmiana:
(1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.