oddzielić ziarno od plew (język polski)

wymowa:
IPA: [ɔdʲˈʥ̑ɛlʲiʥ̑ ˈʑarnɔ ːt‿ˈplɛf], AS: [odʹʒ́elʹiʒ́ źarn• ot‿plef], zjawiska fonetyczne: zmięk.wygł.dł. sam.udźw. międzywyr.zestr. akc.
znaczenia:

fraza czasownikowa dokonana

(1.1) wybrać to, co wartościowe, spośród tego, co niewiele warte lub bezwartościowe
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) oddzielić ziarno od plewy, odsiać ziarno od plewy, odsiać ziarno od plew, odróżnić ziarno od plew, odróżnić ziarno od plewy
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) separate the wheat from the chaff
  • czeski: (1.1) oddělit zrno od plev
  • duński: (1.1) skille klinten fra hveden
  • francuski: (1.1) séparer le bon grain de l’ivraie
  • hiszpański: (1.1) separar el trigo de la paja
  • nowogrecki: (1.1) ξεχωρίζω την ήρα από το σιτάρι, χωρίζω τα πρόβατα από τα ερίφια, χωρίζω τους αμνούς από τα ερίφια
  • rosyjski: (1.1) отделить зёрна от плевел
  • włoski: (1.1) separare il grano dalla pula
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.