harto (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [ˈaɾ.to]
homofon: arto
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zmęczony, znudzony, mający dość (czegoś)
(1.2) najedzony, nasycony, syty

przysłówek

(2.1) dość, dosyć, wystarczająco

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od hartar
odmiana:
(1) lp harto m, harta ż; lm hartos m, hartas ż
(2) nieodm.
przykłady:
(1.1) ¡Estoy harta de tanto cotilleo a mis espaldas!Mam dość tego plotkowania (= jestem zmęczona tym plotkowaniem) za moimi plecami!
składnia:
(1.1) estar harto demieć dość + D., być zmęczony + N.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) fastidiado, cansado, hastiado, desencantado
(1.2) saciado, satisfecho, lleno, atiborrado, empachado
(2.1) bastante, demasiado, de sobra
antonimy:
(1.1) interesado
(1.2) hambriento, necesitado
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. hartada ż, hartadura ż, hartazgo m, hartón m, hartura ż
czas. hartar, hartarse
związki frazeologiczne:
(przysłowie) el diablo, harto de carne, se metió a fraile → gdy się diabeł zestarzeje, chce mnichem zostać
etymologia:
łac. fartus
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.