hacerse una paja (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [a.ˈθeɾ.se.ˈu.na.ˈpa.xa]
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) pot. onanizować się, bawić się ptaszkiem, trzepać kapucyna
odmiana:
(1) zob. hacerse
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) masturbarse, pajearse
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pajero, pajera
związki frazeologiczne:
matarse a pajas • hacerse una paja mental
etymologia:
hiszp. hacerse + paja
uwagi:
pajasłoma; stąd też przypuszczalnie to porównanie z czynnością oddzielania słomy od ziarna
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.