fals (język polski)
- wymowa:
- IPA: [fals], AS: [fals]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) pot. środ. falsyfikat[1]
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik fals falsy dopełniacz falsu falsów celownik falsowi falsom biernik fals falsy narzędnik falsem falsami miejscownik falsie falsach wołacz falsie falsy - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. falsyfikat m, falsyfikacja ż, falsyfikowanie n, sfalsyfikowanie n, falsyfikacik m
- czas. falsyfikować ndk., sfalsyfikować dk.
- przym. falsyfikatorski
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: falsyfikat
- źródła:
fals (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
- (1.1) fałszować
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- czas. falsi, falsigi
- przym. falsa, falsema
- przysł. false
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto).
- źródła:
fals (język kataloński)
przymiotnik jakościowy
- (1.1) fałszywy
- odmiana:
- (1.1) lp fals m, falsa ż; lm falsos m, falses ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. falsedat
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. falsus[1]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „fals” w: Gran Diccionari de la Llengua Catalana.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.