ducharse (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [du.ˈʧ̑aɾ.se]
znaczenia:

czasownik zwrotny

(1.1) brać prysznic
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) darse, tomar una ducha
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. duchar
rzecz. ducha ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. duchar
uwagi:
por. bañarsekąpać się
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.