dušičkový (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik relacyjny

(1.1) rel. zaduszny
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Dušičky ż lm, duše ż, dušička ż
przym. duševní
związki frazeologiczne:
etymologia:
czes. Dušičky + -ový
uwagi:
źródła:

dušičkový (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik relacyjny

(1.1) rel. zaduszny, zaduszkowy

przymiotnik jakościowy

(2.1) przen. poet. ekspr. o nastroju: poważny, smutny lub o pogodzie: dżdżysty, mglisty, pochmurny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) dušičkový deň / večer • dušičková oktáva / pobožnosť • dušičkové obdobie • dušičkové slávnosti / trhy • dušičkové kvety / sviečky / vence
(2.1) dušičková atmosféra / nálada • dušičkové mrholenie / počasie
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) sviatočný
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Dušičky ż lm, duša ż, dušička ż, dušisko n
przym. duševný
przysł. dušičkovo, duševne
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) słc. Dušičky + -ový
(2.1) od (1.1)
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.