discordar (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: /diskoɾdaɾ/
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) nie zgadzać się
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) concordar
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. discordia ż
- przym. discorde
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
discordar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) nie zgadzać się
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. discordo, discordia, discordantia
- przym. discorde, discordante
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
discordar (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: /diʃkɔrdaːr/
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) nie zgadzać się, różnić się
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) concordar
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. discordância ż, discórdia ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.